Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A end
A end of car
A-end
A.C. end
Air conditioning end
End a break
End a document display
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
End the debate over false choices
Guide a debate
Make a proposal that a debate be treated as urgent
Moderate a debate
Moderating a debate
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oversee a debate
Perform debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Set end stops
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations

Vertaling van "end a debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
end the debate over false choices

cesser de débattre de faux problèmes


A end [ A-end | A end of car ]

bout A [ bout A du wagon ]


make a proposal that a debate be treated as urgent

proposer l'urgence d'une discussion






End a document display

écran Mettre fin à un document


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Now, I'm not going to waste my whole time making a speech I would have liked to have made in the House if debate hadn't ended, but debate did end.

Je ne vais pas consacrer tout mon temps à prononcer un discours que j'aurais aimé faire à la Chambre, si le débat n'avait pas été clos. Et ce débat est terminé.


However, during the debate on that motion, a motion to adjourn was adopted, effectively ending the debate.

Toutefois, durant le débat sur sa motion, une autre motion portant que le comité s'ajourne a été adoptée, mettant ainsi fin au débat.


– We will end the debate with a speech from Mr Garriga Polledo as rapporteur, whom I wholeheartedly congratulate on his excellent work on this subject.

– Nous clôturons le débat par un discours du rapporteur, M. Garriga Polledo.


I would like to thank the chair for bringing the debate to a close today a quarter of an hour before the vote, because this is a dignified way of ending the debate, which allows us to finish speaking calmly and gives the Members time to come in.

Je voudrais remercier la présidence d’avoir fait en sorte que le débat s’achève aujourd’hui un quart d’heure avant le vote parce que c’est une manière d’achever dignement le débat, de sorte que nous puissions finir de parler calmement et que les collègues aient le temps d’entrer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, the bill is now only in its third day of debate at third reading and there is every indication that the third reading and final stage would come to an end in debate in the House by the end of business tomorrow at the latest.

Néanmoins, nous en sommes au troisième jour de débat à l'étape de la troisième lecture et tout semble indiquer que la troisième et dernière étape se terminera demain à la fin des travaux au plus tard.


Mr President, after such a challenging and interesting debate, I would like to take the liberty of speaking a little longer than usual to end the debate.

- (EN) Monsieur le Président, après un débat aussi stimulant et intéressant, je voudrais prendre la liberté de parler un peu plus longuement que d’ordinaire pour clôturer le débat.


The first is that we cannot and must not end this debate without a serious and rigorous political commitment, in order to put an end once and for all to the deaths, exploitation and trafficking in human beings, in other words, to the terrible human tragedies which we see daily on the southern Mediterranean border.

Le premier est que nous ne pouvons ni ne devons conclure ce débat sans un engagement politique sérieux et rigoureux en vue de mettre une fois pour toutes un terme aux morts, à l’exploitation et au trafic d’êtres humains; autrement dit, aux terribles tragédies humaines auxquelles nous assistons quotidiennement le long de nos frontières méridionales. Des engagements plutôt que des mots!


President. – The debate is closed. To end this debate, I have received one motion for a resolution presented in accordance with Rule 42(5) of the Rules of Procedure. The vote will take place this afternoon.

Le Président.- Le débat est clos.Pour clore ce débat, j’ai reçu une proposition de résolution, déposée sur la base de l’article 42, paragraphe 5, du règlement.Le vote aura lieu cet après-midi.


I hope at the end of the day, at the end of debate, we will have unanimous support for the bill which is in the best interest of Canadians irrespective of their walk of life.

J'espère que, en bout de ligne, à l'issue de ce débat, nous pourrons compter sur l'appui unanime de la Chambre pour faire adopter le projet de loi, ce qui serait dans l'intérêt des Canadiens de toutes conditions sociales.


When closure was first used to end a debate it was done because debate had gone on for 42 consecutive days.

Lorsqu'on a eu recours à la clôture pour la première fois à la Chambre, c'était pour mettre un terme à un débat qui avait duré 42 jours consécutifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end a debate' ->

Date index: 2021-04-30
w