Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both parties
Debts of both parties
Dismiss both parties unsuited
Divorce pronounced against both parties
Encourage communication between parties
Maritime waters bordering both parties
Promote communication between parties
Promote intra-party communication
Promoting communication between parties
To dismiss both parties unsuited

Vertaling van "encourages both parties " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritime waters bordering both parties

zones maritimes adjacentes à chaque partie


divorce pronounced against both parties

divorce prononcé aux torts réciproques des époux


to dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos


dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos






encourage communication between parties | promoting communication between parties | promote communication between parties | promote intra-party communication

promouvoir la communication entre des parties


goods wholly obtained or produced entirely in the territory of one or both of the Parties

produits entièrement obtenus ou produits sur le territoire de l'une ou de plusieurs Parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I certainly encourage both parties to work together to have a collective agreement that will be beneficial to both the union and the post office.

J'encourage les deux parties à travailler en collaboration à l'élaboration d'une convention collective qui soit avantageuse pour le syndicat et pour la Société canadienne des postes.


Bearing in mind that Article 33 (2) only states, in general terms, how such a readmission arrangement would look like, the Rapporteur would like to recommend to negotiate, sign and ratify a genuine Readmission Agreement between both Parties and therefore, would like to encourage both Parties to endeavour in concluding such an agreement, as stated in Paragraph 3 of the named Article.

Étant donné que l'article 33, paragraphe 2, ne fait que décrire dans les grandes lignes les conditions de réadmission, le rapporteur souhaiterait recommander qu'un véritable accord de réadmission entre les deux parties soit négocié, signé et ratifié et, par conséquent, encourager les deux parties à s'efforcer de conclure un tel accord, comme indiqué au paragraphe 3 dudit article.


Our government encourages both parties to the agreement and all Filipinos to continue to work together to bring a genuine and lasting peace and reconciliation to their country.

Le gouvernement invite les deux parties qui ont signé l'accord ainsi que les Philippins à poursuivre leur collaboration pour sceller une paix et une réconciliation véritable et durable dans leur pays.


We encourage both parties to work together to come to an accommodation in the best interests of Canadians and the Canadian economy.

Nous encourageons les deux parties à collaborer pour arriver à un compromis, dans l'intérêt des Canadiens et de l'économie du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Stresses that ending the conflict is a fundamental interest of the EU as well as of the parties themselves and the wider region, and it can be achieved through a comprehensive peace agreement, based on the relevant UN Security Council Resolutions, the Madrid principles including land for peace, the Roadmap, the agreements previously reached by the parties and the Arab Peace Initiative; notes that the EU, as the largest donor to the Palestinian Authority and one of Israel’s major trading partners has instruments at its disposal to more actively encourage both ...[+++]ies to work towards a solution; calls on both parties to work together with the EU, which should pursue all efforts to resolve the conflict; recalls the applicability of international humanitarian law in the occupied Palestinian territory, including the applicability of the fourth Geneva Convention relative to the protection of civilians;

2. souligne qu’il est dans l'intérêt fondamental de l'Union ainsi que des parties elles-mêmes et de l'ensemble de la région que le conflit prenne fin, ce qui peut être réalisé grâce à un accord de paix global, fondé sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, les principes de Madrid, dont l'échange de territoires contre la paix, la feuille de route, les accords précédemment conclus par les parties et l'initiative de paix arabe; relève que l’Union, en tant que donateur principal de l’Autorité palestinienne et un des partenaires économiques majeurs d’Israël, dispose d’atouts lui permettant d’ ...[+++]


3. Stresses that ending the conflict is a fundamental interest of the EU, as well as of the parties themselves and the wider region, and that this can be achieved through a comprehensive peace agreement, based on the relevant UN Security Council resolutions, the Madrid Principles including land for peace, the Roadmap, the agreements previously reached by the parties and the Arab Peace Initiative; insists on the fact that any resulting resolution should not affect the dignity of either side; notes that the EU, as the largest donor to the Palestinian Authority and one of Israel’s major trading partners has instruments at its disposal to more ...[+++]

3. souligne qu'il est dans l'intérêt fondamental de l'Union ainsi que des parties elles-mêmes et de l'ensemble de la région que le conflit prenne fin, et que cela peut être réalisé grâce à un accord de paix global, fondé sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, les principes de Madrid, dont l'échange de territoires contre la paix, la feuille de route, les accords précédemment conclus par les parties et l'initiative de paix arabe; juge primordial qu'aucune résolution consécutive ne porte atteinte à la dignité d'une des deux parties; relève que l'Union, en tant que principal donateur en faveur de l'Autori ...[+++]


3. Stresses that ending the conflict is a fundamental interest of the EU, as well as of the parties themselves and the wider region, and that this can be achieved through a comprehensive peace agreement, based on the relevant UN Security Council resolutions, the Madrid Principles including land for peace, the Roadmap, the agreements previously reached by the parties and the Arab Peace Initiative; insists on the fact that any resulting resolution should not affect the dignity of either side; notes that the EU, as the largest donor to the Palestinian Authority and one of Israel's major trading partners has instruments at its disposal to more ...[+++]

3. souligne qu'il est dans l'intérêt fondamental de l'Union ainsi que des parties elles-mêmes et de l'ensemble de la région que le conflit prenne fin, et que cela peut être réalisé grâce à un accord de paix global, fondé sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, les principes de Madrid, dont l'échange de territoires contre la paix, la feuille de route, les accords précédemment conclus par les parties et l'initiative de paix arabe; juge primordial qu'aucune résolution consécutive ne porte atteinte à la dignité d'une des deux parties; relève que l'Union, en tant que principal donateur en faveur de l'Autori ...[+++]


I would therefore encourage both parties in the opposition to support this budget, probably the most popular budget in history, that helps Canadians in so many ways, helps the economy, the poor and the sick, education and first nations people.

J'encourage donc les deux partis de l'opposition à appuyer ce budget, le plus populaire de l'histoire probablement. Ce budget aide les Canadiens de bien des façons: il aide l'économie, les pauvres et les malades, l'éducation et les peuples autochtones.


3. Welcomes the Commission's plans to work closely with the Council to identify and monitor potential conflict zones, encourages both parties to make use of the information gathered by third parties, such as specialised NGOs and the academic community;

3. se félicite de l'intention de la Commission de travailler étroitement avec le Conseil pour identifier et contrôler les zones potentielles de conflit, et encourage les deux parties à mettre à profit les informations recueillies par des tiers tels que les ONG spécialisées et la communauté universitaire;


It encouraged both parties to conclude quickly the negotiations in view of a global wine and spirits agreement covering both tariffs and protection of denominations issues, particularly since the current agreement on wine trade concessions will expire at the end of this year.

Il a encouragé les deux parties à clore rapidement les négociations en vue de la conclusion d'un accord global sur les vins et les spiritueux qui couvrirait à la fois les questions tarifaires et les problèmes de protection des dénominations, notamment parce que l'accord actuellement en vigueur sur les concessions dans le commerce du vin arrive à expiration à la fin de cette année.


w