Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encouraged to behave in riskier ways once " (Engels → Frans) :

But the framework needs to prevent the problem of moral hazard, e.g., policy-holders might be encouraged to behave in riskier ways once they know that they will be covered by public resources whether they protect themselves beforehand or not.

Il convient toutefois de prévoir un cadre qui permette de surmonter le problème de l’aléa moral, certains preneurs d’assurance pouvant en effet être incités à se comporter de manière plus risquée dès lors qu’ils savent qu’ils seront couverts par des fonds publics, qu'ils aient ou non pris les dispositions nécessaires pour se prémunir.


The member has behaved in a way that has caused attention to his conduct, and by the member's own admission, not once, not twice, but three times at the very least.

C'est son comportement qui a attiré l'attention sur ses faits et gestes, et non pas à une, ni deux, mais bien trois occasions. C'est le député lui-même qui l'a admis.


17. Wishes to point out that agriculture, by its very nature, is resource-efficient and can play a fundamental and pioneering role in combating food waste; urges the Commission, therefore, to include ambitious measures to this effect in its next legislative proposals on agriculture, trade and distribution of foodstuffs; hopes for joint action by way of investment in research, science, technology, education, advice and innovation in agriculture with a view to reducing food waste and educating and encouraging consumers to behave more responsibly and deliberately to prevent food waste;

17. souhaite souligner que l'agriculture, en raison de ses caractéristiques, utilise efficacement les ressources et peut jouer un rôle essentiel et d'avant-garde dans la lutte contre le gaspillage alimentaire; exhorte dès lors la Commission à insérer dans ses prochaines propositions législatives concernant l'agriculture, le commerce et la distribution des produits alimentaires, des mesures ambitieuses allant dans ce sens; souhaite qu'une action conjointe soit prise en matière d'investissement dans les domaines de la recherche, de la science, de la technologie, de l'éducation, du conseil et de l ...[+++]


17. Wishes to point out that agriculture, by its very nature, is resource-efficient and can play a fundamental and pioneering role in combating food waste; urges the Commission, therefore, to include ambitious measures to this effect in its next legislative proposals on agriculture, trade and distribution of foodstuffs; hopes for joint action by way of investment in research, science, technology, education, advice and innovation in agriculture with a view to reducing food waste and educating and encouraging consumers to behave more responsibly and deliberately to prevent food waste;

17. souhaite souligner que l'agriculture, en raison de ses caractéristiques, utilise efficacement les ressources et peut jouer un rôle essentiel et d'avant-garde dans la lutte contre le gaspillage alimentaire; exhorte dès lors la Commission à insérer dans ses prochaines propositions législatives concernant l'agriculture, le commerce et la distribution des produits alimentaires, des mesures ambitieuses allant dans ce sens; souhaite qu'une action conjointe soit prise en matière d'investissement dans les domaines de la recherche, de la science, de la technologie, de l'éducation, du conseil et de l ...[+++]


But often they are encouraged to behave in this way by a monopoly situation, illogical laws or political decisions.

Mais elles sont souvent encouragées à agir ainsi par une situation de monopole, des lois illogiques ou des décisions politiques.


I would consider it beneficial for consumers to be informed of these costs, as this will encourage them to behave in an environmentally responsible way.

Je trouve qu’il serait bénéfique que les consommateurs soient informés de ces coûts dans la mesure où cela les encouragera à adopter un comportement respectueux de l’environnement.


I call on the Bloc Quebecois members to encourage their colleagues in Quebec to once more recognize in an official way the anniversary of the Armenian genocide.

Je demande aux députés du Bloc Québécois d'encourager leurs collègues de Québec à reconnaître officiellement, une fois de plus, l'anniversaire du génocide arménien.


This analysis should be accompanied by public education efforts to inform children of their rights and responsibilities, to help parents and other caregivers learn positive ways to teach children how to behave, and to encourage ways of child-rearing that promote dignity, respect and the growth of self-discipline.

Cet exercice devrait aller de pair avec des mesures de sensibilisation du public visant à informer les enfants de leurs droits et responsabilités, à aider les parents et autres dispensateurs de soins à apprendre des façons positives d'enseigner aux enfants comment se comporter et à promouvoir des méthodes d'éducation des enfants qui mettent l'accent sur la dignité, le respect et l'autodiscipline.


This has led to a growth in political parties, functioning as a kind of branding mechanism that communicates to voters that the candidate, whom they probably do not know personally, has a certain minimal level of integrity and that, once elected, will behave in a particularly predictable way to protect the interests consistent with the political philosophy that comes with the party label and, of course, the list of priori ...[+++]

C'est ce qui a entraîné une augmentation du nombre des partis politiques, qui fonctionnent comme un genre de mécanisme d'étiquetage qui indique aux électeurs que le candidat, qu'ils ne connaissent sans doute personnellement, possède un minimum d'intégrité et qu'une fois élu, celui-ci se conduira de façon prévisible pour protéger les intérêts compatibles avec les idées politiques du parti dont il porte l'étiquette et en respectant, bien sûr, les priorités exposées dans le programme électoral du parti.


The design of the machines encourages you to behave in a certain way on the water.

La conception des machines encourage l'utilisateur à se comporter d'une certaine façon sur l'eau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encouraged to behave in riskier ways once' ->

Date index: 2023-10-04
w