Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encountered some notable " (Engels → Frans) :

Mr. Collins: We have had some direct firsthand encounters with the competition policy, most notably and involvement with Petro-Canada.

M. Collins: Nous nous sommes butés à quelques reprises directement à la politique sur la concurrence, notamment, et nous avons eu des histoires avec Petro-Canada.


D. whereas the situation in Tunisia looks as it is moving forward and the preparation of the elections for a Constituent Assembly goes in the right direction, notably with the setting-up of an independent Electoral Commission while as regards Egypt the democratic transition encounters obstacles with some worrying developments such as the predominance of military tribunals on ordinary justice and arbitrary arrests; whereas in spite of the lifting of the state of emergency and planned constitutional reform in Alger ...[+++]

D. considérant que la situation en Tunisie semble évoluer et que la préparation des élections à l'assemblée constituante est un pas dans la bonne direction, notamment avec la création d'une commission électorale indépendante, alors qu'en Égypte, la transition démocratique marque le pas et connaît une évolution préoccupante avec notamment la prédominance des tribunaux militaires sur la justice ordinaire et des arrestations arbitraires; considérant qu'en dépit de la levée de l'état d'urgence et de projets de réforme constitutionnelle en Algérie, les autorités doivent encore instaurer ...[+++]


However, problems encountered in some Member States demonstrate that additional and notably more extensive harmonisation at EU level is necessary in order to ensure that the objectives of the Directive are fulfilled within the EU.

Les problèmes rencontrés dans certains États membres montrent toutefois qu’un degré supplémentaire d’harmonisation et, surtout, une harmonisation plus étendue à l’échelon européen est nécessaire pour garantir le respect des objectifs de la DSII dans l’ensemble de l’UE.


In cooperation with Member States, OLAF and the Commission encountered some notable successes fighting fraud in 2000.

En coopération avec certains États membres, l'OLAF et la Commission ont enregistré d'importants succès dans la lutte contre la fraude en 2000.


4. Some practical difficulties have been encountered in the implementation of the provisions of the Act, notably owing to the fact that, in some cases, the competent authorities of the Member States have notified the names of the elected candidates only belatedly, and in connection with the amendment to Article 7 of the Act, stipulating the incompatibility of the office of Member of European Parliament with that of member of a national parliament.

4. La mise en œuvre des dispositions de l'Acte a posé certaines difficultés pratiques, dues notamment au fait que, dans certains cas, les autorités compétentes des États membres ont tardé à notifier les noms des candidats élus, et également à la modification de l'article 7 de l'Acte, qui dispose que la qualité de député au Parlement européen est incompatible avec celle de membre d'un parlement national.


Some of the programming difficulties that were encountered (notably delays and omissions in programme documents) were, in part, the result of political reluctance to pool financial resources on the part of ACP States.

Certaines des difficultés rencontrées au plan de la programmation (notamment des retards et lacunes dans les documents de programmation) résultent, entre autres, de réticences d origine politique lorsqu il s agit, pour les États ACP de mettre en commun des ressources financières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encountered some notable' ->

Date index: 2023-06-08
w