Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Serbian National Committee
Competent in Serbian
Customs enclave
Foreign customs enclave
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
MRS
Movement for the Renewal of Serbia
RSD
SDP
SMR
Serb
Serbian
Serbian Democratic Party
Serbian Movement for Renewal
Serbian Renaissance Movement
Serbian Renewal Movement
Serbian Renewal Party
Serbian dinar
Territorial enclave

Vertaling van "enclaved serbian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Movement for the Renewal of Serbia | Serbian Movement for Renewal | Serbian Renaissance Movement | Serbian Renewal Movement | Serbian Renewal Party | MRS [Abbr.] | SMR [Abbr.]

Mouvement du renouveau serbe | Mouvement serbe du renouveau | Mouvement serbe pour le renouveau | Parti du renouveau serbe | MRS [Abbr.] | MSR [Abbr.]


ability to comprehend spoken and written Serbian and to speak and write in Serbian | competent in Serbian | Serbian

serbe


customs enclave | foreign customs enclave

enclave étrangère en territoire allemand


Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


Governmental Committee for Normalization of Croatian-Serbian Relations

Commission officielle de normalisation des relations entre Croatie et Serbie


Canadian Serbian National Committee

Canadian Serbian National Committee




Serbian Democratic Party | SDP [Abbr.]

Parti démocrate serbe | Parti démocratique serbe | PDS [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. having regard to the difficult situation of members of the enclaved Serbian minority whose lives and wellbeing are endangered despite the KFOR presence, and referring to the recent reports by the OSCE and UNHCR, according to which in the last three months 26 Serbs had been killed, 105 houses belonging to Serbs have been deliberately burned down and 49 Serbs have been the victims of aggression,

J. considérant la situation difficile des membres de la minorité serbe qui sont isolés dans des enclaves et dont la vie et la santé sont menacées malgré la présence de la KFOR, et considérant les récents rapports de l'OSCE et de l'UNHCR selon lesquels, au cours des trois derniers mois, 26 Serbes ont été tués, 105 maisons appartenant à des Serbes ont été incendiées et 49 Serbes ont été victimes d'agressions;


13. Calls on the Commission to step up special programmes and projects seeking to achieve reconciliation and cooperation between ethnic and religious factions and take action to improve the situation of enclaved Serbian minorities;

13. invite la Commission à promouvoir des programmes spéciaux et des projets qui soient axés sur la réconciliation et la coopération entre les groupements ethniques et religieux ainsi qu'à prendre des mesures visant à améliorer la situation de la minorité serbe isolée dans les enclaves;


J. having regard to the difficult situation of members of the enclaved Serbian minority whose lives and wellbeing are endangered despite the KFOR presence, and referring to the recent reports by the OSCE and UNHCR, according to which in the last three months, 26 Serbs had been killed, 105 houses belonging to Serbs have been deliberately burned down and 49 Serbs have been the victims of aggression,

J. considérant la situation difficile des membres de la minorité serbe qui sont isolés dans des enclaves et dont la vie et la santé sont menacées malgré la présence de la KFOR et considérant les récents rapports de l'OSCE et de l'UNHCR selon lesquels, au cours des trois derniers mois, 26 Serbes ont été tués, 105 maisons appartenant à des Serbes ont été incendiées et 49 Serbes ont été victimes d'agressions,


9. Calls on the Commission to step up special programmes and projects seeking to achieve reconciliation and cooperation between ethnic and religious factions and take action to relieve the situation of enclaved Serbian minorities;

9. invite la Commission à promouvoir des programmes spéciaux et des projets axés sur la réconciliation et la coopération entre les groupements ethniques et religieux ainsi qu'à prendre des mesures afin d'améliorer la situation de la minorité serbe dans les enclaves;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. having regard to the difficult situation of those belonging to enclaved Serbian minorities, whose lives and physical wellbeing are endangered, despite the KFOR presence,

F. considérant la situation difficile de la minorité serbe qui vit retranchée dans des enclaves et dont la vie et la santé sont gravement menacées malgré la présence de la KFOR,


The BPK also made special efforts to smooth the changeover in the Serbian enclaves in Kosovo, where the Yugoslav Dinar continues to be used as a means of payment.

La BPK a aussi fait des efforts particuliers pour faciliter l'adoption de l'euro dans les enclaves serbes du Kosovo, où le dinar yougoslave continue d'être utilisé en paiement.


Can we, on the other hand, ignore the suffering brought on by the Serbian aggressors against the enclaves and the safe havens?

Pouvons-nous, par ailleurs, fermer les yeux sur les souffrances provoquées par les agresseurs serbes dans les enclaves musulmanes et dans les zones de sécurité?


We reviewed the situation and we certainly deplore the escalation that seems to have taken place around some safe areas or enclaves where the Moslem population is at the mercy of Serbian troops' artillery.

Nous avons fait un tour d'horizon de la situation et il est certain que nous déplorons l'escalade qui semble avoir cours autour de certaines zones protégées qui sont des enclaves où une population musulmane est à la merci de l'artillerie des troupes serbes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enclaved serbian' ->

Date index: 2022-08-23
w