Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "employment and to ensure that everyone goes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The bulk of public expenditure in Member States, therefore, goes on providing a range of services aimed at ensuring that everyone has access to education, health care and social protection.

Le plus gros des dépenses publiques des Etats membres vise ainsi à fournir une série de services dont le but est de garantir que tous aient accès à l'éducation, aux soins médicaux et à la protection sociale.


The Commission wants to close the gaps and explore ways to ensure that everyone who works has access to social protection coverage and employment services on the basis of their contributions.

La Commission veut pallier les lacunes et examiner comment faire en sorte que chaque travailleur ait accès à une protection sociale et à des services d'emploi sur la base de leurs cotisations.


The plans enabled 8 major challenges for future policy to be identified: to develop a labour market conducive to inclusion and to give everyone the opportunity and right to employment; to ensure that everybody has an adequate level of income to give them a decent standard of living; to tackle educational disadvantages; to preserve the family and protect the rights of children; to ensure everyone has decent housing; to guarantee access to quality s ...[+++]

Les plans permettaient d'identifier huit défis majeurs pour la politique future : développer un marché du travail favorable à l'inclusion et faire de l'emploi une opportunité et un droit pour tous ; garantir des ressources et des revenus adéquats permettant un niveau de vie décent ; lutter contre les inégalités devant l'éducation ; préserver la solidarité familiale et protéger les droits de l'enfant ; donner un logement décent à tous ; garantir un égal accès à des ser ...[+++]


The goal of economic policy must be to create full employment and to ensure that everyone goes home with a salary instead of benefit.

Le but de la politique économique doit être de créer le plein emploi et de garantir que chacun rentre chez lui avec un salaire plutôt qu’un bénéfice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Notifying suspects and defendants of their basic rights in writing is a measure that improves fairness in proceedings, and goes some way to ensuring that everyone suspected of, or charged with, a criminal offence is aware of their rights.

(17) Informer par écrit les suspects et personnes mises en cause au sujet de leurs droits fondamentaux constitue un moyen d'améliorer le caractère équitable de la procédure et contribue, dans une certaine mesure, à faire en sorte que toute personne soupçonnée, prévenue ou accusée d'une infraction ait connaissance de ses droits.


(17) Notifying suspects and defendants of their basic rights in writing is a measure that improves fairness in proceedings, and goes some way to ensuring that everyone suspected of, or charged with, a criminal offence is aware of their rights.

(17) Informer par écrit les suspects et personnes mises en cause au sujet de leurs droits fondamentaux constitue un moyen d'améliorer le caractère équitable de la procédure et contribue, dans une certaine mesure, à faire en sorte que toute personne soupçonnée, prévenue ou accusée d'une infraction ait connaissance de ses droits.


The bulk of public expenditure in Member States, therefore, goes on providing a range of services aimed at ensuring that everyone has access to education, health care and social protection.

Le plus gros des dépenses publiques des Etats membres vise ainsi à fournir une série de services dont le but est de garantir que tous aient accès à l'éducation, aux soins médicaux et à la protection sociale.


1. Reaffirms that the promotion of a high level of employment and social protection, an increase in living standards and the quality of life and economic and social cohesion must be a priority for the European Union and are fundamental in reducing and preventing poverty and social exclusion; reaffirms that the real opportunity to work and do a job constitutes the best method of integration and the best way to fight against social exclusion; believes that the Member States must undertake significant improvements in the redistribution of resources and opportunities in society in order to secure social integration, and ...[+++]

1. réaffirme que la promotion d'un niveau élevé d'emploi et de protection sociale, l'augmentation du niveau et de la qualité de la vie et la cohésion économique et sociale doivent être une priorité de l'Union européenne, dont l'importance est fondamentale pour réduire et prévenir la pauvreté et l'exclusion sociale, et que la possibilité effective de travailler, le travail, constitue le meilleur moyen d'intégration et la méthode la plus efficace contre l'exclusion sociale; estime que les États membres doivent procéder à des améliorations significatives dans la redist ...[+++]


7. Considers that the emphasis on employability must be increased to help ensure that everyone has access to the world of work; this should lead to increased investment in innovative training and life-long learning and greater emphasis on language skills, both in people's mother tongue and in foreign languages;

7. estime qu'il convient de mettre davantage l'accent sur l'employabilité en vue de garantir à tous la possibilité d'être en contact avec le marché du travail. Ceci devrait permettre d'accroître les investissements dans l'éducation innovatrice et la formation tout au long de la vie, et de réserver une place plus grande à l'enseignement des langues, tant en ce qui concerne la langue maternelle que les langues étrangères;


Also a better articulation between economic, employment and social policies is essential, in particular to ensure that the modernisation of the economy goes hand in hand with the strategies to fight poverty and the other way round.

Il est également essentiel d'assurer une meilleure articulation de la politique économique, de la politique de l'emploi et de la politique sociale, en particulier pour garantir que la modernisation de l'économie s'accompagnera de la mise en oeuvre des stratégies de lutte contre la pauvreté ou inversement.




Anderen hebben gezocht naar : employment and to ensure that everyone goes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employment and to ensure that everyone goes' ->

Date index: 2022-02-06
w