Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange employees' work in the service station
Assess employees
Employee Monthly Work Record
Employee Weekly Work Record
Employee council
Employee representation
Employees Committee
Employees work evaluating
Establish employees' work in the service station
Evaluate employees work
Evaluating employees work
Observe work force
Organise employees' work in the service station
Sales per employee hour worked
Set up employees' work in the service station
Supervise crew
Supervise work force
Work force representation
Works Committee
Works council

Vertaling van "employees may work " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Employee Monthly Work Record

Relevé mensuel du travail de l'employé


sales per employee hour worked

ventes par heure-employé de travail


Employee Weekly Work Record

Relevé hebdomadaire du travail de l'employé


employee representation | work force representation

représentation de travailleurs


assess employees | supervise work force | observe work force | supervise crew

superviser l'équipage


employee council | works council

comité d'entreprise | conseil d'entreprise


Employees Committee | Works Committee

délégation du personnel


evaluate employees work | evaluating employees work | employees work evaluating | evaluate employees work

évaluer le travail d’employés


arrange employees' work in the service station | establish employees' work in the service station | organise employees' work in the service station | set up employees' work in the service station

organiser le travail des employés de la station-service


Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Where, in any working day during a period of seven consecutive working days, an employee is relieved of his duty to work when he would usually be working as a result of the loading or unloading of the ship on which he is employed and his daily working hours are thereby reduced, the total number of hours overtime that the employee may work in that period shall be increased by the number of hours by which his daily working hours are so reduced.

6. Lorsque, au cours d'une journée de travail comprise dans une période de sept jours de travail consécutifs, un employé est dispensé de son obligation de travailler, alors qu'il devrait normalement travailler, étant donné le chargement ou le déchargement du navire sur lequel il est employé, et que la durée journalière de son travail s'en trouve réduite, le nombre total des heures supplémentaires que ledit employé peut accomplir au cours de cette période doit être augmenté du nombre d'heures dont la durée journalière de son travail a été réduite.


18.16 No employee shall work where that employee’s ability to function is impaired as a result of fatigue, illness, alcohol, drugs or any other condition that may be hazardous to the safety or health of any employee at the work place.

18.16 Il est interdit à tout employé de travailler lorsque sa capacité de fonctionner est affaiblie par la fatigue, la maladie, l’alcool, la drogue ou tout autre état qui peut présenter un risque pour la sécurité ou la santé d’un employé au lieu de travail.


(3) No employee shall work on any pole or elevated structure referred to in subsection (1) unless he has been instructed and trained in the rescue of employees who may be injured in the course of the work.

(3) Il est interdit à un employé de travailler sur un poteau ou une construction élevée visés au paragraphe (1) à moins d’avoir reçu une formation et un entraînement sur la façon de secourir les personnes blessées au cours d’un travail de ce genre.


With respect to the latter, it may be noted that such employees were already subject to the PSEA, which had been amended in 2007 with the enactment of Bill C-31, An Act to amend the Canada Elections Act and the Public Service Employment Act.24 This amendment made an exception to the length of time that casual employees may work for a particular government department or organization (90 days per calendar year) for Elections Canada’s casual or temporary workers, extending that period to 165 days.25

À son avis, il fallait embaucher les employés visés par le premier paragraphe en dehors du champ d’application de la LEFP, et assujettir ceux visés par le deuxième paragraphe aux dispositions de la LEFP concernant les employés temporaires et occasionnels. Les employés du deuxième groupe étaient déjà assujettis à la LEFP, modifiée en 2007 par l’adoption du projet de loi C-31, Loi modifiant la Loi électorale du Canada et la Loi sur l’emploi dans la fonction publique24. Cette modification autorisait les employés temporaires ou occasionnels d’Élections Canada à travailler jusqu’à 165 jours par année civile (plutôt que 90 jours comme c’est no ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus where the employer is domiciled outside the EU, the employee may sue him in the courts of the Member State in which the employer’s ‘establishment’ in which the employee works is situated.

Ainsi, lorsque l’employeur est domicilié hors du territoire de l’Union européenne, le travailleur peut l’attraire en justice devant les juridictions de l’État membre dans lequel se trouve « l’établissement » de cet employeur où l’employé accomplit son travail.


In practice this means an employee may work eight hours for six days of the week averaged over four months.

En pratique, cela signifie qu’un salarié peut travailler huit heures par jour, six jours par semaine, en moyenne sur quatre mois.


In practice this means an employee may work eight hours for six days of the week averaged over four months.

En pratique, cela signifie qu’un salarié peut travailler huit heures par jour, six jours par semaine, en moyenne sur quatre mois.


The Vaxholm judgment gave three unequivocal answers: firstly, that the Member States may not decide on labour-market matters; secondly, that employees may not resort to disputes which disrupt the internal market – thus the Court takes away from workers their only effective means of defending the principle of equal pay for equal work; thirdly, companies which establish themselves in EU countries with lower levels of pay get the right to send employees to other countries to work ...[+++]

L'arrêt Vaxholm a donné trois réponses claires: premièrement, les États membres ne peuvent décider des questions relatives au marché du travail; deuxièmement, que les travailleurs ne peuvent avoir recours à des conflits qui perturbent le marché intérieur - de la sorte, la Cour enlève aux travailleurs leur seul moyen efficace de défendre le principe d'un salaire égal pour un travail égal; troisièmement, les entreprises qui s'établissent dans des États membres de l'UE où les salaires sont moins élevés ont le droit d'envoyer des travailleurs dans d'autres pays afin d'y travailler pour les mêmes bas salaires.


New employers in particular are sometimes prone to focus more on net profit, rather than spending on various safety equipment or creating work conditions; as a result, the health and occasionally the lives of employees may be jeopardised.

Les nouveaux employeurs, en particulier, ont parfois tendance à se concentrer davantage sur le profit net, au lieu de faire les dépenses qui s’imposent pour les équipements de sécurité ou pour améliorer les conditions de travail.


Without legally-entrenched rights to paid time off work (e.g. 35 hours per year for properly validated training), workers and employees may not have the time to take advantage of new schemes promoting lifelong learning.

Sans dispositions légales consacrant le droit à un congé de formation payé (35 heures par année, par exemple, au titre d'une formation dûment validée), les travailleurs et les employés n'auront sans doute pas le temps matériel de bénéficier des nouveaux régimes visant à promouvoir l'éducation et la formation tout au long de la vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employees may work' ->

Date index: 2023-02-06
w