Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cable
Cable-laid hawser
Cable-laid rope
Conditions laid down in a contract
Deal with employee complaints
Develop employee retention program
Develop employee retention programs
Develop retention programs for employees
Developing employee retention programs
Dismissed employee
Handle employee complaints
Hawser
Hawser laid rope
Hawser-laid rope
Labour Adjustment Benefits Act
Laid antique paper
Laid paper
Laid-off employee
Laid-off person
Laid-off worker
Lay-off
Layoff
Look after employee rights
Manage complaints from employees
Manage employee complaints
Preserve employee interests and working conditions
Protect employee rights
Provisions laid down in a contract
Safeguard employee rights
Shroud laid rope
Steel hawser
Steel wire rope
Tow rope
Towing cable
Towing hawser

Vertaling van "employees as laid " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
laid-off employee [ laid-off worker | dismissed employee ]

employé mis à pied [ travailleur mis à pied | travailleur mis en disponibilité | employé licencié | employé congédié ]


layoff [ laid-off person | laid-off employee | lay-off ]

employé mis en disponibilité [ personne mise en disponibilité ]


Labour Adjustment Benefits Act [ An Act to provide for the payment of benefits to laid-off employees and to amend the Canada Labour Code ]

Loi sur les prestations d'adaptation pour les travailleurs [ Loi prévoyant le versement de prestations aux employés mis à pied et modifiant le Code canadien du travail ]


cable-laid rope | hawser laid rope | shroud laid rope

cordage commis en haussière


conditions laid down in a contract | provisions laid down in a contract

stipulations d'un contrat




look after employee rights | preserve employee interests and working conditions | protect employee rights | safeguard employee rights

protéger les droits d'employés


develop retention programs for employees | developing employee retention programs | develop employee retention program | develop employee retention programs

développer des programmes de fidélisation des employés


deal with employee complaints | handle employee complaints | manage complaints from employees | manage employee complaints

gérer les plaintes d’employés


towing cable (1) | steel hawser (2) | cable-laid hawser (3) | cable (4) | steel wire rope (5) | hawser-laid rope (6) | towing hawser (7) | tow rope (8) | hawser (9)

corde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Germany, a relaxation in the social criteria have been put forward determining which employees are laid off first in redundancies, including also a relaxation of the EPL for small firms.

Enfin, l'Allemagne a présenté des propositions en vue d'assouplir les critères sociaux utilisés pour déterminer les salariés les premiers visés en cas de licenciements ainsi que de rendre la législation de protection de l'emploi moins restrictive pour les petites entreprises.


20. Where a loan is to be made by the Minister pursuant to these Regulations to a manufacturer enabling the manufacturer to make adjustments to his operations that will result in 20 or more of his employees being laid off for a period of two or more months, the making of that loan shall be on condition that the manufacturer agree to give at least three months notice of the lay-off to the Minister and to each employee who is to be laid off.

20. Lorsque le ministre est sur le point de consentir un prêt, selon le présent règlement, à un fabricant lui permettant de faire un rajustement de son exploitation qui entraînera la mise à pied de 20 employés ou plus pour une période de deux mois ou plus, le prêt doit être consenti à la condition que le fabricant donne un préavis de la mise à pied d’au moins trois mois au ministre et à chaque employé qui doit être mis à pied.


34. Where insurance is to be provided by the Minister pursuant to these Regulations in respect of a loan made by a private lender to a manufacturer and the loan enabled the manufacturer to make adjustments to his operations that will result in 20 or more of his employees being laid off for a period of two or more months, the provision of that insurance shall be on condition that the manufacturer agree to give at least three months notice of the lay-off to the Minister and to each employee who is to be laid off.

34. Lorsque le ministre est sur le point d’assurer, selon le présent règlement, un prêt privé consenti à un fabricant lui permettant de faire un rajustement de son exploitation qui entraînera la mise à pied de 20 employés ou plus pour une période de deux mois ou plus, l’assurance sera accordée à la condition que le fabricant donne un préavis de la mise à pied d’au moins trois mois au ministre et à chaque employé qui doit être mis à pied.


Question No. 20 Mr. Malcolm Allen With regard to the operating budget freeze at the Department of Agriculture and Agri-Food: (a) what measures were taken to limit spending in the last fiscal year; (b) how many full-time and part-time employees were lost to attrition; (c) how many full-time or part-time employees were laid off as of April 1, 2011; (d) how many full-time and part-time employees have been hired since April 1, 2011; ...[+++]

Question n 20 M. Malcolm Allen: En ce qui concerne le gel du budget de fonctionnement du ministère de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire: a) quelles mesures le ministère a-t-il prises pour limiter ses dépenses au cours du dernier exercice financier; b) combien d’employés à plein temps et à temps partiel a-t-il perdus à cause de l’attrition; c) combien d’employés à plein temps et à temps partiel avait-il licenciés en date du 1er avril 2011; d) combien d’employés à plein temps et à temps partiel a-t-il engagés depuis le 1 avril 2011; e) quels programmes avaient subi des compressions en date du 1 avril 2011?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 102 Hon. Gerry Byrne: With regard to the operating budget freeze at the Atlantic Canada Opportunities Agency: (a) what measures were taken to limit spending in the last fiscal year; (b) how many full-time and part-time employees were lost to attrition; (c) how many full-time or part-time employees were laid-off; (d) how many full-time and part-time employees were hired; and (e) what is the projected attrition rate over the next five years?

Question n 102 L'hon. Gerry Byrne: En ce qui concerne le gel du budget de fonctionnement de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique: a) quelles mesures l'Agence a-t-elle prises pour limiter ses dépenses au cours du dernier exercice financier; b) combien d’employés à plein temps et à temps partiel a-t-elle perdus à cause de l’attrition; c) combien d’employés à plein temps et à temps partiel a-t-elle licenciés; d) combien d’employés à plein temps et à temps partiel a-t-elle engagés; e) de combien est le taux d’attrition projeté pour les cinq prochaines années?


In order to ensure legal certainty for employees in the event of insolvency of undertakings pursuing their activities in a number of Member States, and to strengthen employees’ rights in line with the established case-law of the Court of Justice of the European Communities, provisions should be laid down which expressly state which institution is responsible for meeting pay claims in these cases and establish as the aim of cooperation between the competent administrative authorities of the Member States the early settlement of employe ...[+++]

En vue d’assurer la sécurité juridique des travailleurs salariés en cas d’insolvabilité des entreprises exerçant leurs activités dans plusieurs États membres et de consolider les droits des travailleurs salariés dans le sens de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, il convient de prévoir des dispositions qui déterminent explicitement l’institution compétente pour le paiement des créances impayées de ces travailleurs dans ces cas et qui fixent pour objectif à la coopération entre les administrations compétentes des États membres le règlement, dans les délais les plus brefs, des créances impayées desdits trava ...[+++]


As an exception to this general principle, the principles and procedures concerning employee participation laid down in the European company (SE) Regulation and Directive should apply if at least one of the merging companies has an average number of employees in the six months before the publication of the draft terms of the cross-border merger that exceeds 500 and is operating under an employee participation system, or where the national law applicable to the company resulting from the cross-border merger does not provide for at leas ...[+++]

À titre d'exception à ce principe général, les principes et les modalités relatifs à la participation des travailleurs, fixés par le règlement et la directive sur la société européenne (SE) , devraient être d'application si au moins une des sociétés qui participent à la fusion emploie pendant la période de six mois précédant la publication du projet de fusion transfrontalière un nombre moyen de travailleurs supérieur à 500 et est gérée selon un régime de participation des travailleurs, ou si la législation nationale applicable à la société issue de la fusion transfrontalière ne prévoit pas au moins le même niveau de participation que celui qui s'applique aux sociétés concernées qui fusionnent, mesuré en fonction du nombre de membres du cons ...[+++]


1. Member States shall provide that, within the conditions and limits laid down by national legislation, the employees' representatives, and any experts who assist them, are not authorised to reveal to employees or to third parties, any information which, in the legitimate interest of the undertaking or establishment, has expressly been provided to them in confidence.

1. Les États membres prévoient que, dans les conditions et limites fixées par les législations nationales, les représentants des travailleurs, ainsi que les experts qui les assistent éventuellement, ne sont pas autorisés à révéler aux travailleurs ou à des tiers des informations qui, dans l'intérêt légitime de l'entreprise ou de l'établissement, leur ont été expressément communiquées à titre confidentiel.


1. Each Member State shall ensure that the management of establishments of an SE and the supervisory or administrative organs of subsidiaries and of participating companies which are situated within its territory and the employees' representatives or, as the case may be, the employees themselves abide by the obligations laid down by this Directive, regardless of whether or not the SE has its registered office within its territory.

1. Chaque État membre veille à ce que la direction des établissements d'une SE et les organes de surveillance ou d'administration des filiales et des sociétés participantes qui sont situés sur son territoire et les représentants de leurs travailleurs ou, selon le cas, les travailleurs eux-mêmes respectent les obligations prévues par la présente directive, que la SE ait ou non son siège statutaire sur son territoire.


3. Member States whose laws, regulations or administrative provisions provide that represenatives of the employees may have recourse to an arbitration board to obtain a decision on the measures to be taken in relation to employees may limit the obligations laid down in paragraphs 1 and 2 to cases where the transfer carried out gives rise to a change in the business likely to entail serious disadvantages for a considerable number of ...[+++]

3. Les États membres dont les dispositions législatives, réglementaires et administratives prévoient la possibilité pour les représentants des travailleurs d'avoir recours à une instance d'arbitrage pour obtenir une décision sur des mesures à prendre à l'égard des travailleurs peuvent limiter les obligations prévues aux paragraphes 1 et 2 aux cas où le transfert réalisé provoque une modification au niveau de l'établissement susceptible d'entraîner des désavantages substantiels pour une partie importante des travailleurs.


w