Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAOR
Cambridge Association of REALTORS Inc.
Compensation of employees per head
Compensation of employees per wage and salary earner
Compensation per employee
Continuing part-time employee
Continuous part-time employee
Deal with employee complaints
Employees' representatives
Galt and District Real Estate Board
Galt-Preston-Hespeler Real Estate Board
Handle employee complaints
Manage complaints from employees
Manage employee complaints
PATCC
Part-time continuing employee
Permanent part-time employee
Preston Air Traffic Control Centre
Preston Area Housing Act
Real Estate Board of Cambridge Inc.
Regular part-time employee
Representatives of employees
Representatives of the employees
Salmonella Preston
Workers' representatives

Traduction de «employee in preston » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Preston Area Housing Act [ An Act to Incorporate the Board of Directors of the North Preston Housing Demonstration Fund ]

Preston Area Housing Act [ An Act to Incorporate the Board of Directors of the North Preston Housing Demonstration Fund ]


Preston Air Traffic Control Centre | PATCC [Abbr.]

ACC/UAC Preston




deal with employee complaints | handle employee complaints | manage complaints from employees | manage employee complaints

gérer les plaintes d’employés


employees' representatives | representatives of employees | representatives of the employees | workers' representatives

représentants des travailleurs


compensation of employees per head | compensation of employees per wage and salary earner | compensation per employee

rémunération des salariés par salarié | rémunération par personne occupée | rémunération par salarié


continuing part-time employee [ permanent part-time employee | continuous part-time employee | regular part-time employee | part-time continuing employee ]

employé permanent à temps partiel [ salarié permanent à temps partiel | permanent à temps partiel ]


Cambridge Association of REALTORS Inc. [ CAOR | Real Estate Board of Cambridge Inc. | Galt-Preston-Hespeler Real Estate Board | Galt and District Real Estate Board ]

Cambridge Association of REALTORS Inc. [ CAOR | Real Estate Board of Cambridge Inc. | Galt-Preston-Hespeler Real Estate Board | Galt and District Real Estate Board ]


Aircraft collision while landing, ground crew or airline employee injured

collision aérienne à l'atterrissage, employé de l'équipage au sol ou d'une compagnie aérienne blessé


Aircraft collision while taking off, ground crew or airline employee injured

collision aérienne au décollage, employé de l'équipage au sol ou d'une compagnie aérienne blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Preston, you mentioned that you have 50 employees, and Ms. Ing, you stated that you have 85, or was it the reverse?

Madame Preston, vous avez mentionné que vous aviez 50 employés et madame Ing, vous avez dit que vous en aviez 85, ou le contraire. Corrigez-moi si je me trompe.


Let us protect our public servants, so that they do not have to face the kind of situation that these Health Canada employees faced (1735) Mr. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, CPC): Madam Speaker, the member did go at length into some of the testimony that was heard before the committee on Bill C-11.

Protégeons nos fonctionnaires pour qu'ils n'aient pas à faire face au même genre de situation que ces employés de Santé Canada (1735) M. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, PCC): Madame la Présidente, la députée a exploré en détail certains des témoignages livrés devant le comité au sujet du projet de loi C-11.


As I explained in my answer to Mr. Preston, we think that our employees are more inclined to see themselves as employees of Canada Post than as public servants.

Comme je l'ai expliqué quand j'ai répondu à M. Preston, nous croyons que nos employés sont plus enclins à se voir comme des employés de Postes Canada que comme des fonctionnaires.


I've been at Canada Post for twenty years now— Mr. Joe Preston: So you know that your employees— Mr. Gerard Power: Before that, I was in private practice, and certainly my sense of being is as an employee of Canada Post.

Je suis à la Société canadienne des postes depuis vingt ans maintenant. M. Joe Preston: Vous savez donc que vos employés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Potentially Libelous Statements Made by Members of Reform Party-Filing of Statement of Claim Hon. Ron Ghitter: Honourable senators, today in Calgary my lawyers filed a statement of claim alleging that I was defamed by a Reform member of Parliament and an employee in Preston Manning's office, along with the Reform Fund of Canada.

L'honorable Ron Ghitter: Honorables sénateurs, aujourd'hui, à Calgary, mes avocats ont déposé une demande introductive d'instance alléguant que j'ai été diffamé par un député réformiste et par un employé du cabinet de Preston Manning, ainsi que par le Fonds des réformistes du Canada.


w