Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Alcoholic hallucinosis
Be open to taking on different roles
Become habituated to different roles
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Color difference signal
Color-difference signal component
Colour difference signal
Colour-difference signal component
Delirium tremens
Describe the flavour of different beers
Detail the flavour of different beers
Disorder of personality and behaviour
Emphasised marker
Emphasised second marker
Emphasized marker
Emphasized second marker
Express the flavour of different beers
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Specify the flavour of different beers

Traduction de «emphasises that different » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive beh ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


analyse communications channels for different employers/contractors | research communications channels for different employers/contractors | study communications channels for different contractors/employers | study communications channels for different employers/contractors

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles


detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers

décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières


color difference signal | color-difference signal component | colour difference signal | colour-difference signal component

composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur


emphasised second marker | emphasized second marker

repère de seconde marqué




It seems that we are of different nations, enemies even

Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
JHS129 emphasises equality of access for different users using different technologies; it makes a requirement of testing pages with several browsers and operating systems; it makes specific Web-page design recommendations; and it requires that there must be alternatives to Web-based public services (e.g. telephone services).

Le document JHS129 met l'accent sur l'égalité de l'accès pour différents utilisateurs utilisant différentes technologies; il rend obligatoire la mise en place de tests des pages Web avec plusieurs navigateurs et systèmes d'exploitation, il formule des recommandations spécifiques pour la conception des pages Web et il rend obligatoire l'existence de méthodes parallèles (services par téléphone par exemple) pour ceux qui ne pourraient pas utiliser les services publics en ligne.


Reiterates that, notwithstanding the importance of acquiring employability skills, the value, quality and practical use of knowledge and academic rigour should be upheld; emphasises that given the Member States’ different socio-economic situation and diverse educational traditions, blanket prescriptive approaches must be avoided; underlines that the forthcoming European Skills Agenda, while rightly focusing on economic and employment challenges, should equally address the importance of subject knowledge, academic performance, critical thinking and creat ...[+++]

réaffirme, sans pour autant négliger l'importance de l'acquisition de compétences favorisant l'employabilité, que la valeur, la qualité et l'utilisation pratique du savoir ainsi que la rigueur académique devraient être préservées; fait valoir, eu égard aux différentes situations économiques des États membres et à la diversité de leurs traditions éducatives, qu'il convient d'éviter les approches normatives généralisées; souligne que la future stratégie pour les compétences en Europe, tout en se concentrant à juste titre sur les défis économiques et de l'emploi, devrait attacher une importance égale à la connaissance de la matière, les r ...[+++]


Emphasising the value of linguistic diversity and supporting children with a different mother tongue to improve their proficiency in the language of instruction and, where appropriate, in the mother tongue, as well as supporting teachers to teach children with different levels of linguistic competence, can improve the educational achievements of children with migrant background and reduce their risk of early school leaving.

Le fait de mettre l'accent sur l'importance que revêt la diversité linguistique et d'aider les enfants ayant une langue maternelle différente à améliorer leur maîtrise de la langue d'enseignement et, le cas échéant, de la langue maternelle, ainsi que d'aider les professeurs à enseigner à des enfants dotés de niveaux de compétence linguistique différents peut contribuer à l'amélioration des résultats scolaires des enfants issus de l'immigration et à la réduction du risque d'abandon scolaire.


3. Emphasises that different groups of migrants require different policies for integration; stresses that integration concerns not only newly-arrived migrants but also long-term resident third country nationals and second and third generation migrants, and that this must be taken into account in policy-making;

3. met l'accent sur le fait que les différents groupes d'immigrés requièrent des politiques d'intégration différentes; souligne que l'intégration concerne non seulement les nouveaux arrivants mais également les ressortissants de pays tiers résidant de longue date et les immigrés de la deuxième et de la troisième génération et que ces éléments doivent être pris en compte lors de l'élaboration des politiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Emphasises that different groups of migrants require different policies for integration; stresses that integration concerns not only newly-arrived migrants but also long-term resident third country nationals and second and third generation migrants, and that this must be taken into account in policy-making;

3. met l'accent sur le fait que les différents groupes d'immigrés requièrent des politiques d'intégration différentes; souligne que l'intégration concerne non seulement les nouveaux arrivants mais également les ressortissants de pays tiers résidant de longue date et les immigrés de la deuxième et de la troisième génération et que ces éléments doivent être pris en compte lors de l'élaboration des politiques;


3. Emphasises that different groups of migrants require different policies for integration; stresses that integration concerns not only newly-arrived migrants but also long-term resident third country nationals and second and third generation migrants, and that this must be taken into account in policy-making;

3. met l'accent sur le fait que les différents groupes d'immigrés requièrent des politiques d'intégration différentes; souligne que l'intégration concerne non seulement les nouveaux arrivants mais également les ressortissants de pays tiers résidant de longue date et les immigrés de la deuxième et de la troisième génération et que ces éléments doivent être pris en compte lors de l'élaboration des politiques;


It emphasises the need for risk profiling of the different calf production systems.

Ce dernier insiste sur la nécessité d’établir un profil de risques pour les différents systèmes de production de veaux.


Security research will emphasise European capabilities regarding surveillance, distribution of information and knowledge of threats and incidents as well as systems for better assessments and situation control through better use of common ICT-systems in the fields of different operations.

Les recherches menées dans le domaine de la sécurité mettront l'accent sur les capacités européennes en matière de surveillance, de diffusion d'informations et de connaissances sur les menaces et les incidents, ainsi que les systèmes permettant de meilleures évaluations et un meilleur contrôle des situations grâce à une meilleure utilisation des systèmes communs basés sur les TIC dans les domaines des différentes opérations.


And you emphasised these differences by speaking in a language which is not a working language but is an official language.

Mais ces différences, vous ne les avez pas niées en parlant une langue qui n'est pas une langue de travail mais qui est une langue officielle.


57. Is convinced that an open, multilateral trading system satisfies the desire of developing countries for sustainable economic development, but at the same time stresses the need to take better account of the specific requirements of the least developed countries in the WTO, and emphasises that different countries must be allowed to have different national development strategies, which should not be hindered by WTO rules;

57. est convaincu qu'un système commercial multilatéral ouvert sert également les intérêts des pays en développement sur le plan du développement durable, mais souligne qu'il est nécessaire de mieux prendre en considération les exigences spécifiques des pays les moins développés au sein de l'OMC et que les différents pays doivent être autorisés à conduire des stratégies de développement national différentes, que les règles de l'OMC ne devraient pas entraver;


w