Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bead tree
CCBC
Canada China Business Council
Canada-China Trade Council
China
China One-Child Policy Update
China and glassware distribution manager
China and glassware supply chain manager
China and glassware supply chain planner
China mender
China restorer
China tree
Chinaberry
Chinaberry tree
Emphasised marker
Emphasized marker
Graduate china and glassware distribution manager
Graduate export manager in china and glassware
Graduate export specialist in china and glassware
Import export manager in china and other glassware
Import export specialist in china and other glassware
Iron-stone china
Iron-stone ware
Ironstone
Ironstone china
One-Child Policy China
One-Child Policy Update China
People's Republic of China
Pride of China
Pride of India
Pride-of-India
Senior export manager in china and glassware
Senior import export manager in china and glassware
Stone china

Traduction de «emphasises china » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
china and glassware supply chain manager | china and glassware supply chain planner | china and glassware distribution manager | graduate china and glassware distribution manager

responsable de la logistique distribution de céramique et verrerie


graduate export specialist in china and glassware | international trade compliance specialist in china and glassware | graduate import export specialist in china and glassware | import export specialist in china and other glassware

spécialiste en import-export de vaisselle et verrerie


senior export manager in china and glassware | senior import export manager in china and glassware | graduate export manager in china and glassware | import export manager in china and other glassware

responsable import-export de céramique et verrerie


China: One-Child Policy Update [ One-Child Policy Update: China | One-Child Policy: China ]

Chine : Politique de l'enfant unique - mise à jour [ Chine : Le point sur la politique de l'enfant unique | Politique de l'enfant unique - mise à jour : Chine | Politique de l'enfant unique : Chine ]


ironstone china | iron-stone china | ironstone | iron-stone ware | stone china

porcelaine de pierre | terre de fer | porcelaine anglaise opaque | porcelaine opaque




china mender | china restorer

réparateur en faïence-porcelaine | réparatrice en faïence-porcelaine | raccommodeur de faïences et de porcelaines | raccommodeuse de faïences et de porcelaines | racommodeur de faïence et de porcelaine | racommodeuse de faïence et de porcelaine | raccommodeur de faïence-porcelaine | raccommodeuse de faïence-porcelaine | raccommodeur de porcelaine | raccommodeuse de porcelaine


China [ People's Republic of China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


Canada China Business Council [ CCBC | Canada-China Trade Council ]

Conseil commercial Canada Chine [ CCCC | Canada-China Trade Council ]


chinaberry | chinaberry tree | China tree | bead tree | pride of China | pride of India | pride-of-India

margousier | arbre à chapelet | arbre saint | arbre aux chapelets | lilas des Indes | mélia azédarac
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The expansion and strengthening of EU-China dialogue across the board has shown the need to streamline and further develop the current institutional structure of the relationship, in particular as regards the interaction between meetings at different levels and in the various areas, and emphasising quality over quantity of dialogue.

Le développement et le renforcement du dialogue UE-Chine dans tous les domaines ont mis en évidence la nécessité de rationaliser et d'étoffer la structure institutionnelle actuelle de la relation, en particulier l'interaction entre les réunions de différents niveaux et dans les divers domaines, mais aussi de donner la priorité à la qualité sur la quantité dans le cadre de ce dialogue.


The EU remains concerned about the situation in the East and South China Seas, and should continue to emphasise the importance of peaceful settlement of disputes and to oppose unilateral actions that could alter the status quo and increase tensions.

L’UE reste préoccupée par la situation dans les mers de Chine méridionale et orientale et devrait continuer à insister sur l’importance d’un règlement pacifique des différends et à s’opposer à des actions unilatérales risquant d’altérer le statu quo et d’exacerber les tensions.


In line with past statements, the EU will continue to emphasise the peaceful settlement of disputes and uphold its position on compliance with international law by China and all other countries involved.

Conformément à ses déclarations antérieures, elle continuera à mettre l'accent sur le règlement pacifique des conflits et maintiendra sa position quant au respect du droit international par la Chine et tous les autres pays concernés.


Emphasises China’s growing influence in the theatre of international trade; calls on the EU, therefore, to remain vigilant concerning the political, economic, social and environmental impact of increasing Chinese investment in developing countries, particularly in Africa and Latin America;

souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. Emphasises China's growing influence in the theatre of international trade; calls on the EU, therefore, to remain vigilant concerning the political, economic, social and environmental impact of increasing Chinese investment in developing countries, particularly in Africa and Latin America;

30. souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;


30. Emphasises China’s growing influence in the theatre of international trade; calls on the EU, therefore, to remain vigilant concerning the political, economic, social and environmental impact of increasing Chinese investment in developing countries, particularly in Africa and Latin America;

30. souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;


Notes that the Chinese economy does not fulfil the criteria of a market economy as defined by the WTO; calls on the Commission to cooperate with the Chinese Government in order to eliminate all remaining obstacles by 2016, when market economy status is supposed to be granted China by the WTO; emphasises that this status should only be accorded prior to this date if China has fulfilled all criteria; asks the EU to carry out regular assessments in the form of annual reports on China’s compliance with the obligations included in its protocol on accession to the WTO;

constate que l'économie chinoise ne remplit pas les critères de l'économie de marché telle que définie par l'OMC; invite la Commission à coopérer avec le gouvernement chinois en vue d'éliminer tous les obstacles restants avant 2016, année où l'OMC devrait accorder le statut d'économie de marché à la Chine; insiste sur le fait que ce statut ne devrait être accordé à la Chine avant cette date que si cette dernière remplit tous les critères; demande que l'Union procède à l'évaluation régulière, sous forme de rapports annuels, du respect par la Chine des obligations inclues dans son protocole d'accession à l'OMC;


Emphasises the need to adopt a balanced approach towards China; calls on the Commission and Member States to build up extensive cooperation with China in areas of joint research such as product safety and human health, and to establish further scientific, technological and cultural exchanges;

met en évidence la nécessité d'adopter une approche équilibrée face à la Chine; invite la Commission et les États membres à développer avec la Chine une coopération approfondie dans les domaines de recherche conjointe, tels que la sécurité des produits et la santé humaine, et à multiplier les échanges scientifiques, technologiques et culturels;


Emphasises that the alleged undervaluation and non-convertibility of the yuan might give Chinese exports an unfair competitive advantage, as China holds one-third of the world’s foreign exchange reserves; calls for the international financial regulations applicable to – and the macroeconomic coordination between – G20 countries to be strengthened, as economic stability and global trade would otherwise be at risk; calls on China to allow the yuan to appreciate to reach an appropriate exchange rate; points out that it is laid down in the European Treaties that the EU can, in ...[+++]

souligne que la sous-évaluation et la non-convertibilité alléguées du yuan peuvent apporter un avantage concurrentiel déloyal aux exportations chinoises, étant donné que la Chine détient un tiers des réserves mondiales de change; demande un renforcement de la régulation financière internationale applicable aux États du G20 et de la coordination macroéconomique entre ces derniers, sous peine de mettre en péril la stabilité économique et commerciale mondiale; appelle la Chine à laisser apprécier le yuan pour qu'il atteigne un taux de change approprié; fait observer que, comme le prévoient les traités européens, l'Union peut, en cas de d ...[+++]


Considers that seeing Chinese engagement in developing countries as unfair competition, and pursuing a conflictual, response will be unproductive for, above all, the developing countries themselves; emphasises that, in the best interests of developing countries as well as of broader global competition and growth, EU enterprises and actors seeking to compete with China in trade and economic relations with developing countries should work to present offers that are the most attractive in terms of long-term sustainability and benefit, i ...[+++]

estime qu'il ne serait pas productif, en particulier pour les pays en développement eux-mêmes, de considérer l'engagement de la Chine dans les pays en développement comme de la concurrence déloyale et de réagir en conséquence; souligne que dans le meilleur intérêt des pays en développement, ainsi que de la concurrence et de la croissance mondiales au sens large, les entreprises et les opérateurs de l'Union qui cherchent à entrer en concurrence avec la Chine dans des relations économiques et commerciales avec des pays en développement devraient œuvrer à proposer des offres qui présentent le plus d'intérêt en terme de durabilité et d'avan ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emphasises china' ->

Date index: 2022-08-03
w