Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emphasise the fact that stockholm was only a half-hearted " (Engels → Frans) :

The strings were very few and very loose, but the most important string was the fact that the federal government would only share half the cost of provincial welfare if it was made available on the basis of need.

Les conditions étaient peu nombreuses et peu restrictives, mais la plus importante prévoyait que le gouvernement fédéral partagerait la moitié des coûts de l'aide sociale provinciale seulement si l'aide sociale était accordée en fonction des besoins.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I have the impression that those who are keen to emphasise the fact that Stockholm was only a half-hearted attempt at a summit, with a great deal of rhetoric and little in the way of results, would very much like to make us overlook the fact that, in Stockholm, a number of vital steps were taken in order to bring the European policy we have pursued back on track, both socially and ecologically.

- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, j’ai l’impression que ceux qui se plaisent à souligner dans le débat que Stockholm était un sommet tiède caractérisé par beaucoup de rhétorique et peu de résultats voudraient en fait nous faire oublier qu’un certain nombre d’étapes essentielles ont été franchies pour rééquilibrer la politique européenne sur le plan social et écologique.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I have the impression that those who are keen to emphasise the fact that Stockholm was only a half-hearted attempt at a summit, with a great deal of rhetoric and little in the way of results, would very much like to make us overlook the fact that, in Stockholm, a number of vital steps were taken in order to bring the European policy we have pursued back on track, both socially and ecologically.

- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, j’ai l’impression que ceux qui se plaisent à souligner dans le débat que Stockholm était un sommet tiède caractérisé par beaucoup de rhétorique et peu de résultats voudraient en fait nous faire oublier qu’un certain nombre d’étapes essentielles ont été franchies pour rééquilibrer la politique européenne sur le plan social et écologique.


We could talk about the fact that we have negotiated and signed the Cartagena protocol and, in addition, the Stockholm protocol where Canada was not only the first nation to ratify but also the first nation to put up money.

Nous pourrions parler du fait que nous avons négocié et signé le Protocole de Carthagène, ainsi que celui de Stockholm que le Canada a été non seulement le premier pays à ratifier, mais également le premier à financer.


Hon. Brian Tobin (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I would have thought the member would be amazed by the fact that after visiting the riding and doing all of the work, the total payout was only half as much as the payout to the Alliance Party from a law firm that benefited by some $300,000 from the taxpayers of Alberta to cover the last bit of slander coming from that party.

L'hon. Brian Tobin (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, j'aurais pensé que la députée aurait été sidérée de constater que malgré diverses visites dans la circonscription par le premier ministre et ses collaborateurs pour effectuer tout un travail, la somme en question au total n'était que la moitié de la somme que l'Alliance a obtenue d'un cabinet d'avocats qui a reçu quelque 300 000 $ des contribuables de l'Alberta pour réparer les dernières calomnies venant de ce parti.


When the Minister of Justice said in his opening speech on second reading that the objective of the proposed reforms was not to impose criminal penalties on individuals found by a court to be not criminally responsible on account of mental disorder, that was only half true, in fact.

Lorsque, dans son discours d'ouverture, en deuxième lecture, le ministre de la Justice a dit que les réformes proposées n'ont pas pour objectif d'imposer des sanctions pénales aux personnes qu'un tribunal a déclarées non responsables criminellement pour cause de troubles mentaux.


The fact that the family supplement was not indexed from the beginning is indicative of the government's half-hearted attitude toward employment insurance and its reluctance to make changes that are meaningful to low income Canadians, particularly women in low wage, part time and irregular work situations.

Le fait qu'on n'ait pas prévu l'indexation du supplément familial dès le départ montre bien l'attitude désinvolte du gouvernement à l'égard de l'assurance-emploi et sa réticence à apporter des changements utiles pour les Canadiens à faible revenu, particulièrement les femmes qui travaillent de façon irrégulière ou à temps partiel et qui sont mal rémunérées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emphasise the fact that stockholm was only a half-hearted' ->

Date index: 2023-01-20
w