Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emergency change-over relay
Emergency overload drain
Emergency procedure for expropriation
Emergency safety drain
Over flow security drain
Overflow drain
Overload drain
Safety drain
Taking over a building
Taking over a property

Traduction de «emerged over recent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emergency procedure for expropriating a building for public purposes | emergency procedure for taking over a building for public purposes

procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique


emergency procedure for expropriation | taking over a building | taking over a property

procédure d'urgence


emergency safety drain [ over flow security drain | overflow drain | emergency overload drain | safety drain | overload drain ]

drain d'urgence [ trop-plein de sécurité | tuyau de drainage de sécurité ]


Regional Workshop on Recent Changes and Emerging Trends in Policy and Planning for Social Welfare

Réunion d'études régionale sur les changements récents et les nouvelles tendances des décisions et de la planification en matière de protection sociale


emergency change-over relay

relais de transfert d'urgence


emergency change-over relay

relais de transfert d'urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We certainly have had some experience in dealing with fairly significant emergencies over the last few years: The aftermath of 9/11 in terms of what happened in Toronto and elsewhere in Canada; the planning and contingency for Y2K, which fortunately was a non-event; SARS, which you have heard about recently; and, more recently, the blackout.

Nous avons, à n'en pas douter, une certaine expérience des urgences à grande échelle, et cela depuis quelques années: les retombées des attentats du 11 septembre à Toronto et ailleurs au Canada, la planification et la préparation au passage à l'an 2000, qui fort heureusement n'a pas posé de problèmes, la crise du SRAS dont vous avez entendu parler récemment et, plus récemment encore, la grande panne d'électricité.


I am hopeful that the progress that has emerged over recent days will mean that, in the end, we will be able to give our approval. We will only give our approval, however, if this pact takes us forwards and not if it leads to backward steps in our construction of a communal, democratic and social Europe.

J’espère que les progrès de ces derniers jours nous permettront, finalement, de signifier notre approbation, mais nous la donnerons uniquement si ce pacte nous fait progresser et non pas s’il nous fait reculer dans notre construction d’une Europe sociale, démocratique et commune.


We have seen recent media reports from Calgary of a vehicle driven by a person who is trying to pull people over, with flashing red and blue emergency lights on its dashboard.

Nous avons récemment vu dans l'actualité de Calgary le cas d'une personne au volant d'un véhicule équipé de feux d'urgence rouge et bleu sur le tableau de bord qui tentait d'amener des automobilistes à se ranger sur le bas-côté de la route.


38. Welcomes the recent Commission communication on the 2014-2020 multiannual financial framework, which provides for an increase in the humanitarian aid instrument budget of EUR 6,4 billion over this period (i.e. an annual average of EUR 915 million, as against EUR 813 million in 2007-2013); also notes with satisfaction the increase in the Emergency Aid Reserve for the same period, bringing it up to EUR 2,5 billion, as well as th ...[+++]

38. se félicite de la récente communication de la Commission européenne sur le cadre financier pluriannuel 2014-2020 qui prévoit une augmentation du budget de l'instrument d'aide humanitaire, soit 6,4 milliards d'EUR pour cette période (c'est-à-dire une moyenne annuelle de 915 millions d'EUR contre 813 millions d'EUR pour 2007-2013); constate également avec satisfaction une augmentation de la réserve d'aide d'urgence pour cette même période à 2,5 milliards d'EUR et la proposition de transférer les fonds non utilisés de la réserve à l'année suivante et demande à la Commission que ces fonds restent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Salafranca Sánchez-Neyra began by echoing the points made by Commissioner Verheugen, recognising the hopeful signs that have emerged over recent months within the region.

M. Salafranca Sánchez-Neyra a commencé par réitérer les points évoqués par le commissaire Verheugen, reconnaissant les signes d’espoir apparus ces derniers mois dans la région.


Very recently, at the (General Affairs and External Relations) Council meeting held on 19 November 2007, Ministers exchanged views over lunch on the recent events in Pakistan and voiced their concern regarding this situation, calling for the state of emergency to be lifted.

Il y a peu, lors de la réunion du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 19 novembre 2007, les ministres ont participé à un déjeuner de travail pour échanger leurs vues sur les événements récemment survenus au Pakistan. À cette occasion, ils ont exprimé leur inquiétude concernant cette situation et ont lancé un appel en faveur de la levée de l'état d'urgence.


As we found at the recent Summit in Thessaloniki, there is deep, shared understanding of this, set out in the very valuable document coordinated by the High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, which seeks, in a new strategic vision, to overcome the differences that have emerged over recent months with regard to the tragic crisis in Iraq and developments in the crucial issue of the Middle East.

On l’a vu récemment au sommet de Thessalonique: il y a à cet égard, comme en témoigne un document très intéressant, dont le haut-représentant pour la politique extérieure et de sécurité Javier Solana a assuré la coordination, une grande conscience commune, qui tend déjà à dépasser, dans une nouvelle vision stratégique, les divergences apparues au cours des mois écoulés à propos de la dramatique crise irakienne et de la question cruciale du Moyen-Orient.


Recently I met with firefighters who informed me that over 70% of them do not have the necessary nuclear, biological and chemical emergency training.

Dernièrement, j'ai rencontré des pompiers qui m'ont dit que plus de 70 p. 100 d'entre eux n'avaient pas la formation nécessaire en cas d'urgence nucléaire, biologique et chimique.


We have seen this on our recent trip to China, with over 280 businesses and institutions, how those tools come into effect. For emerging markets with this blend of opportunity and risk, we need a well-crafted and targeted set of promotional and policy instruments.

Lors de notre dernier passage en Chine, en compagnie de représentants de plus de 280 entreprises et institutions, nous avons vu comment ces outils entrent en jeu. Pour les marchés émergents qui présentent cette combinaison d'occasions d'affaires et de risques, il nous faut des outils de promotion et d'intervention bien conçus et bien ciblés.


It is even more difficult to give up exclusive competence over extradition procedures, as Europeans have recently, and reach agreement on a European arrest warrant. Doing this involved the emergence of a common definition of criminal acts and, finally, of a "collective preference".

Et il a été encore plus difficile, comme l’ont fait les Européens eux-mêmes, de renoncer à ces « écluses » que constituent les procédures d'extradition en s'accordant sur un mandat d'arrêt européen : celui-ci implique en effet l’émergence d’une échelle commune du bien et du mal en matière pénale et finalement d’une « préférence collective collective ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emerged over recent' ->

Date index: 2024-07-29
w