Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in touch with your body
Being in touch with your body
Counsellor of embassy
Defence attache
Embassy
Embassy counsellor
Know about ecosystems of fresh water
Know your body
Know-how
Know-how disclosure
Know-how divulgence
Know-how exposure
Knowingly
Knowingly and willingly
Knowledge transfer
Knowledgeably and willingly
Need to know
Need-to-know principle
Political attache
Understand ecosystems of fresh water
Understand fresh water ecosystems
Understand your body and how it works
Understanding ecosystems of fresh water

Traduction de «embassies will know » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Honorary Counsellor for Church Affairs at the Royal Netherlands Embassy to the Holy See | Honorary Counsellor for Ecclesiastical Affairs at the Royal Netherlands Embassy to the Holy See

conseiller ecclésiastique honoraire auprès de l'Ambassade royale des Pays-Bas près le Saint-siège


counsellor of embassy | political attache | defence attache | embassy counsellor

conseillère d'ambassade | conseillère spécialisée d'ambassade | conseiller d'ambassade | conseiller spécialisé d'ambassade/conseillère spécialisée d'ambassade


know-how disclosure | know-how divulgence | know-how exposure

diffusion du savoir-faire


need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître


knowingly and willingly

en connaissance de cause et de plein gré


knowingly [ knowledgeably and willingly ]

sciemment [ en connaissance de cause | en toute connaissance de cause ]




being in touch with your body | know your body | be in touch with your body | understand your body and how it works

être en phase avec son corps


know about ecosystems of fresh water | understand ecosystems of fresh water | understand fresh water ecosystems | understanding ecosystems of fresh water

compréhension des écosystèmes d’eau douce


know-how [ Knowledge transfer(STW) ]

savoir-faire [ know-how ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The referring court also wishes to know whether the Sudanese Embassy’s refusal to issue Mr Mahdi with identity papers may be attributed to Mr Mahdi and, if so, whether his conduct may amount to a lack of cooperation on his part, which would be a ground for extending his detention.

La juridiction de renvoi souhaite également savoir si le refus de l’ambassade soudanaise d’octroyer des documents d’identité à M. Mahdi peut être imputé à l’intéressé et, dans l’affirmative, si le comportement de M. Mahdi peut être qualifié de manque de coopération de sa part, ce qui justifierait la prolongation de la rétention.


He will know that the Canadian embassy in Kiev has been closed.

L'ambassade du Canada à Kiev est présentement fermée.


Finally, to Mrs Ferrero-Waldner, I know she will be containing her excitement following the intervention of the UK Independence Party and she understands that British Embassies are not up for sale.

Enfin, à l’intention de M Ferrero-Waldner, je sais qu’elle contient son excitation après l’intervention du parti pour l’indépendance du Royaume-Uni et qu’elle saisira que les ambassades britanniques ne sont pas à vendre.


Let us not be fussy and let us welcome this progress, since we know all the administrative formalities that are carried out in our embassies in order to issue visas to citizens of countries of the South.

Ne faisons pas la fine bouche et félicitons-nous de cette avancée, car on connaît les tracasseries administratives dans nos ambassades pour la délivrance de visa à des ressortissants de pays du sud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore ask the Presidency, first, to examine this question and, secondly, to express our immense concern about the case to the Chinese embassy – I can provide you with Mr Gao Zhisheng’s case for this purpose – as nobody really knows his whereabouts and there are fears that he may be tortured and his life put in danger.

Je prie donc la Présidence, premièrement, de bien examiner cette question et, deuxièmement, d’exprimer auprès de l’ambassade de Chine notre immense préoccupation à son égard – à cet effet, je peux vous faire parvenir le cas de M. Gao Zhisheng –, parce que personne ne sait réellement où il se trouve et on craint qu’il soit torturé et que sa vie soit en danger.


Anyone who knows anything about embassies will know that Senator Hébert goes around the world and always has a youth program in every part of the world.

Quiconque connaît un peu les ambassades sait que, où qu'il aille dans le monde, le sénateur Hébert a toujours un programme en faveur des jeunes.


It is not much when we know that there is no Commission delegation in Bhutan, when we know that there is no Commission delegation in Nepal, but when we also know that no Member State has an embassy in Bhutan.

C'est peu quand on sait qu'au Bhoutan, il n'y a pas de délégation de la Commission, quand on sait qu'au Népal, il n'y a pas de délégation de la Commission, mais quand on sait aussi qu'au Bhoutan il n'y a aucune ambassade d'aucun État membre.


It is not much when we know that there is no Commission delegation in Bhutan, when we know that there is no Commission delegation in Nepal, but when we also know that no Member State has an embassy in Bhutan.

C'est peu quand on sait qu'au Bhoutan, il n'y a pas de délégation de la Commission, quand on sait qu'au Népal, il n'y a pas de délégation de la Commission, mais quand on sait aussi qu'au Bhoutan il n'y a aucune ambassade d'aucun État membre.


What the people of Quebec did not know at that time was that the leader, the vice-premier of Quebec, was actually at that time circulating to four embassies saying that on October 31 you will recognize us as an independent state.

Ce que les gens du Québec ne savait pas à cette époque, c'est que, au même moment, le vice-premier ministre du Québec, se promenait dans les ambassades en affirmant que, le 31 octobre, on reconnaîtrait le Québec comme un État indépendant.


The embassy, as Senator Kenny knows from his experience, is a busy place and is constantly welcoming Canadians who are interested in meeting with their U.S. counterparts, just as the Canadian embassy in Washington will welcome members of this committee from February 3 to 5 of this year.

L'ambassade, comme le sénateur Kenny le sait par expérience, déborde d'activités. Son personnel accueille continuellement des Canadiens qui sont intéressés à rencontrer leur homologues américains, tout comme l'ambassade canadienne à Washington accueillera les membres de ce comité du 3 au 5 février de cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'embassies will know' ->

Date index: 2025-05-19
w