Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «embarrassed that her party once again broke » (Anglais → Français) :

How could my colleague explain that a minister would distance herself from her ministerial responsibility and loyalty to the government if not for the fact that she is very embarrassed that her party once again broke its promise?

Comment mon collègue peut-il comprendre qu'une ministre se dissocie ainsi de la responsabilité ministérielle et de la loyauté au gouvernement, sinon parce qu'elle est très embarrassée par le fait que son parti a encore une fois trahi sa promesse?


If the member from the Reform Party believes that such a concession to British Columbia is minor, she should consult her voters once again.

Si notre collègue réformiste croit qu'il s'agit d'une concession mineure accordée à la Colombie-Britannique, elle devrait consulter à nouveau ses électeurs.


Not only did the member for Edmonton North do it but her entire party platform was built once again on the denigration of MPs and their role and the fact that they tried to remember the pigs, as my hon. friend mentioned, the snorting and the buttons.

Non seulement la députée d'Edmonton-Nord a agi ainsi, mais tout le programme de son parti a encore une fois été fondé sur le dénigrement des députés et de leur rôle et sur le fait qu'ils ont tenté de rappeler les cochons dont mon collègue a parlé, les grognements et les macarons.


Once again, the Liberal Party on that side has exhibited the culture we have come to know from that party, which is the culture of one being entitled to his or her entitlements.

On peut encore une fois constater que la culture du « tout m'est dû » est encore bien enracinée au Parti libéral.


I would remind her, in this week when parties to the Montreal protocol were so effective in addressing contaminants in the atmosphere that depleted ozone, that Canada is once again taking a leadership role.

Je lui rappelle que, lors de la semaine où les parties au Protocole de Montréal, qui ont été d'une grande efficacité pour bannir les substances qui appauvrissent la couche d'ozone, se sont réunies, le Canada a fait figure de chef de file.


– Before I give the floor to Mrs Terrón i Cusí, who will speak on behalf of Parliament’s Group of the Party of European Socialists, I should like to thank her once again for her understanding and her flexibility which have enabled us to combat the terrorism of our Rules of Procedure.

- Avant de donner la parole à Mme Perrón i Cúsi, qui va donc s'exprimer au nom du groupe parlementaire du parti socialiste européen, je la remercierai une fois encore pour sa compréhension et sa souplesse, lesquelles nous ont permis de combattre le terrorisme de notre règlement.


Not so long ago, Mrs Aung San Suu Kyi was once again restricted in her freedom, a number of key fellow party members were rounded up and Western human rights representatives found themselves in hot water in Burma.

Récemment, Mme Aung San Suu Kyi a de nouveau été mise en liberté surveillée, plusieurs membres importants de son parti ont été arrêtés et des défenseurs des droits de l'homme occidentaux ont connu de gros problèmes.




D'autres ont cherché : very embarrassed that her party once again broke     reform party     her voters once     voters once again     mps and     her entire party     built once     built once again     their role     liberal party     once     once again     week     week when parties     canada is once     leadership role     party     thank her once     her once again     party members     key fellow party     kyi was once     embarrassed that her party once again broke     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'embarrassed that her party once again broke' ->

Date index: 2023-01-24
w