Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference on the Arms Embargo against South Africa

Traduction de «embargo against iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Conference on an Oil Embargo against South Africa

Conférence internationale concernant un embargo sur le pétrole à l'encontre de l'Afrique du Sud


Declaration of the International Seminar on an Oil Embargo against South Africa

Déclaration du Séminaire international relatif à un embargo sur le pétrole à l'encontre de l'Afrique du Sud


Consultations on the Implementation by the Government of the Federal Republic of Germany of the Arms Embargo against South Africa

Consultations sur l'application par le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, de l'embargo sur les livraisons d'armes à l'Afrique du Sud


Conference on the Arms Embargo against South Africa

Conférence sur l'embargo sur les fournitures d'armes à l'Afrique du Sud


FDEA Ordinance on Economic Measures against the Republic of Iraq

Ordonnance du DFEP instituant des mesures économiques envers la République d'Irak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- On the geopolitical level, recent problems with the Middle East peace process, the embargo against Iraq and uncertainty over the situations in Iran and Libya have all influenced the actions of OPEC, without it being possible to say what exactly their effect has been.

- Au plan géopolitique, les difficultés récentes du processus de paix au Moyen-Orient, l'embargo à l'égard de l'Irak et les incertitudes de la situation en Iran et en Libye influent sur le comportement de l'OPEP sans qu'il soit possible d'en définir la portée précise.


That is why there is an embargo against Iraq, and the lifting of those sanctions is linked to the unconditional destruction of all those chemical weapons.

Tel est le sens de l'embargo contre l'Irak, et la levée des sanctions contre l'Irak est conditionnelle à la destruction inconditionnelle de toutes ses armes chimiques.


In light of the destruction that has taken place in the past seven or eight years, of the children that have suffered, of the embargo against Iraq, there is a limit.

On veut sélectionner certaines résolutions des Nations unies et aller de nouveau essayer de détruire leur pays. Pensons à la destruction des derniers sept ou huit ans, aux enfants qui ont souffert, à l'embargo contre l'Irak, il y a toujours des limites.


Breaking off that agreement is a sanction against a people, and since our Assembly called for the embargo against Iraq to be lifted on the grounds that a people should not be punished for the acts of its leaders, I do not think we should punish the people of Israel, especially when we have just voted for an association agreement with Lebanon, which can tell us a lot about occupation, being a country that is occupied, annexed by Syria, whether we condemn it or not.

La rupture de cet accord est une sanction contre un peuple, car, dès lors que notre Assemblée demandait la levée de l’embargo contre l’Irak au motif qu’on ne pénalise pas un peuple pour les actes de ses dirigeants, je considère qu’on ne doit pas sanctionner le peuple d’Israël, alors même que nous venons, nous, de voter un accord d’association avec le Liban qui, en termes d’occupation, peut en dire long, puisque c’est un pays qui est occupé, "anschlussé" par la Syrie, même si nous ne le dénonçons pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Members will recall that after the first war in Iraq, in 1991, the UN imposed a military embargo against Iraq to prevent it from importing any more weapons.

Souvenez-vous qu'après la première guerre contre l'Irak en 1991, l'ONU a imposé un embargo militaire afin que l'Irak n'importe plus d'armes.


Last month two of our frigates, the Charlottetown and the Winnipeg, returned from the gulf area where they had been helping enforce the United Nations embargo against Iraq over the past five years.

Le mois dernier, deux de nos frégates, le Charlottetown et le Winnipeg, sont revenues de la région du Golfe où elles aidaient à appliquer l'embargo des Nations Unies contre l'Iraq depuis cinq ans.


Mr Salafranca Sánchez-Neyra went on to raise a number of very relevant questions about whether we need an embargo against Iraq and about whether consideration might be given to changing the sanctions regime currently imposed upon that country.

M. Salafranca Sánchez-Neyra demande ensuite, de façon très pertinente, si l'embargo contre l'Irak est nécessaire, et si l'on a l'intention de modifier le régime de sanctions qui est actuellement appliqué à ce pays.


However, the embargo against Iraq is still being applied, with dramatically harmful consequences for the Iraqi population. One very typical example is the huge increase in infant mortality, which over the last ten years has been recorded at 1.5 million child deaths due to lack of medicine, food etc.

Pourtant, l’embargo décrété contre l’Irak reste d’application, embargo dont les conséquences sur la population sont dramatiques, comme l’illustre bien l’exemple de la mortalité infantile, qui a augmenté dans des proportions effroyables ; ces dix dernières années, on a enregistré le décès de 1,5 million d’enfants dû au manque de médicaments et d’aliments.


Konstantinos Alyssandrakis Subject: UN embargo against Iraq and doubling of infant mortality rate

Konstantinos Alyssandrakis Objet: L'embargo décrété par l'ONU contre l'Irak à l'origine du redoublement de la mortalité infantile dans ce pays


Since then they have participated in several deployments to the Arabian gulf area to assist in the maintenance of the embargo against Iraq.

Depuis ce temps, ils ont participé à de nombreux déploiements dans la région du golfe Persique afin de participer au maintien de l'embargo contre l'Irak.




D'autres ont cherché : embargo against iraq     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'embargo against iraq' ->

Date index: 2022-01-11
w