Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve email marketing
Combined head
Compose corporate emails
Draft corporate emails
Drafting corporate emails
Email marketing execution
Execute email marketing
Execution of email marketing
RTM
Read after write check
Read after write verify
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Read-write head
WORM
Write corporate emails
Write once
Write once read many
Write once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many

Vertaling van "emails being read " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le troubl ...[+++]


email marketing execution | execution of email marketing | achieve email marketing | execute email marketing

faire du marketing par courrier électronique


compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails

rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


read/write head [ combined head | write/read head | combined read/write head | read-write head | R/W head ]

tête de lecture-écriture [ tête de lecture/écriture | tête combinée | tête double de lecture-écriture | tête d'écriture/lecture ]


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was interesting, in the new batch of climate science emails, to read some from some of the people on the other team who, although they will not say it in public, are acknowledging in private that this is a problem for them and that there is no warming.

Ce qui est intéressant, dans la nouvelle série de courriels divulgués sur la science du climat, c'est qu'on a pu lire que certains membres de l'autre équipe qui, même s'ils ne veulent pas l'affirmer en public, reconnaissent en privé que c'est un problème pour eux et qu'il n'y a pas de réchauffement.


Colleagues, as demonstrated in the email I read a few moments ago, the PMO's objective was specifically to avoid Deloitte coming to a conclusion on Senator Duffy's primary versus secondary residence.

Chers collègues, comme le démontre le courriel que je viens de vous lire, l'objectif du cabinet du premier ministre était de faire en sorte que Deloitte ne puisse arriver à une conclusion concernant les résidences primaire et secondaire du sénateur Duffy.


(d) if service is made by email, an affidavit of service in Form 20 annexing a copy of the email referred to in subrule (3.1) and a copy of either the email read receipt or the confirmation by the party served that the service was effected electronically;

d) dans les cas où la signification a été effectuée par courriel, un affidavit conforme au formulaire 20 portant en annexe une copie du courriel visé au paragraphe (3.1) et une copie de l’accusé de lecture ou de la confirmation par le destinataire de la signification par courriel;


(e) email (annex a copy of the email referred to in subrule 20(3.1) and a copy of either the email read receipt or the confirmation by the party served that service was effected electronically); or

e) courriel (joindre en annexe une copie du courriel visé au paragraphe 20(3.1)et une copie de l’accusé de lecture ou de la confirmation par le destinataire de la signification par courriel);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does anyone here want or accept their private emails being read?

Qui veut ici, qui accepte que ses mails privés soient lus?


It is clear, therefore, that yesterday’s advertising is not at all like today’s advertising, which uses tools that did not exist before. I am thinking here of behavioural advertising, of targeted advertising, and of reading your private emails.

Donc, on voit bien que la publicité d’hier n’est pas du tout la publicité d’aujourd’hui, que celle-ci utilise des outils qui n’existaient pas - je pense à la publicité comportementale, la publicité ciblée, la lecture de vos mails privés.


I have emailed every MEP with more information so please, before you make up your minds, read it so that you know exactly what is being proposed, rather than listening to misleading industrial lobbying or flawed arguments from certain quarters of this House.

J’ai transmis par courrier électronique à tous les députés européens des informations supplémentaires. Aussi, avant de vous faire votre opinion, lisez-les de manière à savoir exactement ce qui est proposé, plutôt que d’écouter le lobbying industriel trompeur ou les arguments fallacieux de certains groupes de cette Assemblée.


There is a fortune to be made by selling body scanners, but in reading the email and thinking about this post-Detroit era, after an amateur attempt made by a terrorist who was overpowered by other passengers on the plane, I asked myself whether this attack really merited having an historical era named after it.

On peut faire fortune en vendant des scanners corporels, mais en lisant ce courriel et en pensant à l’ère post-Detroit, après la tentative d’un terroriste amateur maîtrisé par d’autres passagers de l’avion, je me suis demandé si cette attaque méritait vraiment de constituer un tournant historique.


By spamming large groups of people, the phisher counted on the email being read by a percentage of people who actually had listed credit card numbers with eBay legitimately.

En envoyant des pourriels à un grand nombre de personnes, le hameçonneur peut espérer que son message sera lu par un certain pourcentage de gens qui disposent d'un numéro de carte de crédit inscrit légitimement à eBay.


I have received letters, emails and representations from people who fear that governments will be able to listen to their telephone conversations and read their emails!

J’ai reçu des lettres, des courriers électroniques et des protestations de personnes qui craignent que les autorités ne soient à même d’écouter leurs conversations téléphoniques et de lire leurs courriers électroniques!


w