Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve email marketing
Compose corporate emails
Departmental e-mail system
Departmental email system
Draft corporate emails
Drafting corporate emails
E-mail
E-mail message
E-mail system
E-message
Electronic mail message
Electronic message
Email
Email marketing execution
Email message
Email sent to outside agency
Email system
Execute email marketing
Execution of email marketing
Mail
Manage email hosting service
Phish e-mail
Phish email
Phish spam
Phishing e-mail
Phishing email
Phishing spam
Proxy e-mail system
Proxy email system
Push e-mail
Push email
Push mail
Pushed e-mail
Pushed email
Pushed mail
Write corporate emails

Traduction de «email system » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proxy email system [ proxy e-mail system ]

système mandataire de courriel


email system [ e-mail system ]

système de courriel [ système de courrier électronique ]


departmental email system [ departmental e-mail system ]

système de courriel ministériel [ système de courrier électronique ministériel ]


email marketing execution | execution of email marketing | achieve email marketing | execute email marketing

faire du marketing par courrier électronique


compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails

rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels


phishing email | phishing e-mail | phish email | phish e-mail | phishing spam | phish spam

courriel hameçon | courriel d'hameçonnage | courriel appât | pourriel hameçon | pourriel appât


push e-mail | push email | push mail | pushed email | pushed e-mail | pushed mail

courriel poussé | messagerie poussée


e-mail | email | email message | e-mail message | electronic mail message | electronic message | e-message | mail

courriel | courrier électronique | message électronique | courriélec | e-mail | mail | courriél


Email sent to outside agency

courriel envoyé à un organisme extérieur


manage email hosting service

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Providing second-level support for the email system, maintaining cohesion and managing technical development and the development of the service provided.

Conduire et assurer le support de second niveau au niveau de la messagerie électronique, assurer la cohésion et l’évolution technologique et du service offert.


·the information on guarantees used in several Member States for purposes other than transit would have to be exchanged between Member States by email and would have to be stored in the Member States' national systems.

·les informations relatives aux garanties utilisées dans plusieurs États membres à des fins autres que le transit devraient être échangées entre les États membres par courrier électronique et stockées dans les systèmes nationaux des États membres.


At the same time, the means of collecting personal information has become increasingly sophisticated and less easily detectable: closed circuit TV systems monitoring public places; spyware installed in PCs by web-sites to which they have been connected which collect information about users' browsing habits, information that the sites often sell to others; or the monitoring of employees', including the use of emails and internet, at the workplace.

En même temps, les méthodes de collectes de ces données personnelles sont devenues de plus en plus sophistiquées et de moins en moins facilement détectables: systèmes de télévision en circuit fermé pour surveiller les endroits publics, logiciels espions installés sur les PC par les sites web auxquels ils ont été connectés afin de collecter des informations sur les habitudes de recherche des utilisateurs qui sont souvent vendues par ces sites à des tiers, surveillance du personnel au lieu de travail, y compris de l'usage qu'il fait du courrier électronique et d'Internet.


We are now in the final stage of a procurement process for a single government-wide email system that will be phased in over the next two years to replace today's roughly 100 email systems.

Services partagés Canada a entrepris la dernière étape du processus d'approvisionnement dont l'objet est de mettre en place au cours des deux prochaines années un système de courriel unique pangouvernemental pour remplacer les quelque 100 systèmes de courriel actuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first one, however, to answer your precise question, is we believe that the email transformation moving from 63 different email applications that we have now in scope from the 43 departments to one email system for those 43 partner departments could be done as the first transformation initiative, and we have set ourselves a three-year time frame to do that.

Pour répondre à votre question, notre première initiative de transformation consiste à instaurer, dans un délai de trois ans, un système de courriel unique pour les 43 ministères, car ces derniers utilisent actuellement 63 applications de courriel distinctes.


Those measures typically include encryption systems based on personal devices of the payer, including card readers or mobile phones, or provided to the payer by its account servicing payment service provider via a different channel, such as by SMS or email.

Ces mesures comportent généralement des systèmes de cryptage incorporés aux dispositifs personnels du payeur, y compris les lecteurs de carte ou téléphones mobiles, ou fournis au payeur par son prestataire de services de paiement gestionnaire du compte par un autre moyen, tel que par SMS ou courrier électronique.


The Canadian Chamber of Commerce welcomed the bills, saying they would help reduce “unwanted and unsolicited emails that clog up email systems, cost productivity, violate privacy, and often promote fraud”.

La Chambre de commerce du Canada a bien accueilli les deux projets de loi en disant qu'ils contribueraient à réduire « les courriels non souhaités ni sollicités qui inondent les systèmes de courriel, diminuent la productivité, enfreignent la vie privée et encouragent souvent la fraude ».


3.8 Although the regulation states the ODR platform will have the function of ‘enabling the parties and the ADR entity to conduct the dispute resolution procedure online’ (Article 5(3)(d)), the EESC had hoped that the foundations would be laid for an ODR system that would contribute to the legitimacy of online or electronic justice; it would hope that the system would be shaped in such a way as to re-use and copy existing infrastructure and technological resources, synchronous or asynchronous, such as chat, electronic forums, mailing lists, email, tele-con ...[+++]

3.8 Bien que le règlement attribue à la plate-forme de RLL la fonction «de permettre aux parties et à l’organe de REL de suivre la procédure de règlement en ligne des litiges» (article 5, paragraphe 3, alinéa d), le CESE aurait espéré que l'on pose les bases d'un système de RLL qui contribue à la légitimité de la justice en ligne ou de la justice électronique; le CESE espérait également que le système soit construit pour être en mesure de réutiliser et de copier des infrastructures et des ressources technologiques existantes, synchrones ou asynchrones, telles que les «chats», les forums électroniques, les listes de distribution, le cour ...[+++]


There are certainly costs to business when we talk about the filters and all the mechanisms that they need to put in place in order to prevent spam from getting into their systems, whether it is their cell phone systems or their Internet or email systems.

Les entreprises doivent évidemment assumer le coût des filtres et des mécanismes dont elles doivent se doter pour bloquer la déferlante de pourriels sur leurs systèmes, qu’il s’agisse de téléphones cellulaires, d’Internet ou de logiciels de courriel.


To support his contention, he cited the ruling I gave on February 12, 2003, at pages 3470 and 3471 of the Debates, concerning the disruption a mass emailing from a member's office had on the House's email system.

Il a cité, à l’appui de ses allégations, la décision que j’ai rendue le 12 février 2003 et qui figure aux pages 3470 et 3471 des Débats, au sujet de l’interruption du service de courrier électronique provoquée par la diffusion massive de courriels depuis le bureau d’un député.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'email system' ->

Date index: 2022-12-11
w