Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "else would remain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a wide range of decisions would remain the preserve of national authorities

toute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Audrey O'Brien: No. What we could do, for instance, as the simplest solution, would be to announce that we will proceed with an electronic vote rather than a recorded division, as is done now, and everything else would remain exactly the same.

Mme Audrey O'Brien: Non. Ce que l'on pourrait faire, par exemple, dans la plus simple des options, serait de dire que l'on va procéder à un vote électronique au lieu de procéder à un vote par appel nominal tel qu'on le fait maintenant et que tout le reste resterait exactement pareil.


All that remains is this one area of concern that matters to farmers, namely we are practising sustainable farming, but what about everyone else? This problem remains unresolved for the time being, and I would appreciate hearing your reaction to this.

Il reste cependant une question qui taraude les agriculteurs: «nous adoptons des pratiques agricoles durables, très bien, mais qu’en est-il de tous les autres?» Ce problème reste non résolu pour l’instant et je souhaiterais connaître votre opinion à ce sujet.


So the problem with the way you're presenting the question is that you're implying that the world is a static place, that everything else would remain the same.

Le problème que pose la façon dont vous présentez la question, c'est que vous sous-entendez que l'univers est statique et que tout le reste demeurerait inchangé.


This is not through rudeness but out of respect for your time, because I do not wish to waste it. That is why I would ask you to remain within the limits of the time set, or else we will never finish.

Untel ou Mme Unetelle, vous avez la parole, merci».Ce n'est pas par impolitesse, mais par respect pour votre temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is not through rudeness but out of respect for your time, because I do not wish to waste it. That is why I would ask you to remain within the limits of the time set, or else we will never finish.

Untel ou Mme Unetelle, vous avez la parole, merci».Ce n'est pas par impolitesse, mais par respect pour votre temps.


I would like to express my thanks to the rapporteur and to everyone else; much remains to be done, and we must save money, but we must save in the right places so that Europe remains visible.

Je tiens à exprimer mes remerciements au rapporteur ainsi qu’à tous les autres. Il reste beaucoup à faire et nous devons économiser, mais nous devons économiser aux bons endroits, de sorte que l’Europe reste présente.


[Translation] Mr. Richard Marceau: Thus, if I understand correctly, it would be the same thing, except that the copyright on the word “marriage” would remain with heterosexual couples, and homosexual couples would have something else that could be the same in everything but the name.

[Français] M. Richard Marceau: Donc, si je comprends bien, ce serait la même chose, sauf que les droits d'auteur sur le mot « mariage » resteraient au couple hétérosexuel, et les couples homosexuels auraient autre chose qui pourrait être la même chose, sauf le nom.


– (NL) Mr President, whatever else I have to say, I would like to thank the rapporteur, Mrs Herranz García, for her clear position, and I should also like to congratulate our Commissioner for Agriculture, because in all the discussions about what we want, I have to say that she remains steadfast in the discussion about the financial perspectives and the question of cofinancing agricultural policy, which is in itself worthy of congratulation, as well as meaning that she, in any event, is standing up for a sector in Europe, and wants to ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, quels que soient autres les points que je dois évoquer, je tiens à remercier le rapporteur, Mme Herranz García, de sa position très claire et je voudrais également féliciter notre commissaire à l’agriculture, car, dans toutes les discussions portant sur nos desiderata, je dois dire qu’elle demeure ferme dans la discussion sur les perspectives financières et sur la question du cofinancement de la politique agricole, ce qui est, en soi, digne d’éloges et montre qu’en tout état de cause, elle représente un secteur en Europe et entend le préserver.


They also made clear that where a certificate was issued, only the provisions of the bill dealing with the right of individuals to access their personal information would not apply, so that everything else would remain intact.

Ils ont également précisé que lorsqu'un certificat était délivré, seules les dispositions du projet de loi concernant le droit d'accès des individus à leurs renseignements personnels ne s'appliqueraient pas, afin que tout le reste demeure intact.


So if anyone else would like to get on, there are seven minutes of debate, and 12 minutes in total remaining.

Si un autre député désire intervenir, il reste sept minutes de débat et 12 minutes en tout.




Anderen hebben gezocht naar : else would remain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'else would remain' ->

Date index: 2024-10-08
w