We did, however, and we did it, I believe, for historical reasons, for compassionate reasons and for educational purposes some years ago. You heard Senator Lynch-Staunton eloquently indicate that there were those who said we did not need to go down this route, but we did, therefore we cannot now pick and choose between identifiable groups.
Toutefois, par la suite, et je crois que nous l'avons fait il y a quelques années pour des raiso
ns historiques, par compassion et à des fins éducatives, et vous avez entendu le sénateur Lynch- Staunton nous pré
ciser de façon très éloquente que certains étaient d'avis qu'il n'était pas nécessaire de le faire, mais, comme nous l'avons fait, nous ne pouvons pas nous permettre maintenant de fai
re des distinctions dans les groupes identif ...[+++]iables.