Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «eloquent speeches before » (Anglais → Français) :

The member for Mississauga East has moved this important bill and has given a very eloquent speech before this House. This is the kind of intelligent, impartial and passionate speech we see far too seldom.

La députée de Mississauga-Est a présenté ce projet de loi important et a prononcé un discours très éloquent à la Chambre, le genre de discours intelligent, impartial et passionné que nous entendons trop rarement.


I think he is touched that before question period I acknowledged the excellent and eloquent speech he made yesterday on this topic.

Je crois qu'il est ému parce que je lui ai rendu hommage avant la période des questions à propos de l'excellent et éloquent discours qu'il a prononcé hier sur cette question.


[Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, I listened to the eloquent speech of the hon. member for Renfrew—Nipissing—Pembroke and of the hon. member of Sudbury before her.

[Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté le discours éloquent de ma collègue de Renfrew—Nipissing—Pembroke ainsi que celui de la députée de Sudbury qui l'a précédée.


Before closing, honourable senators, I should like to quote from the eloquent speech made by Mr. Kofi Annan, the Secretary- General of the United Nations, before our Parliament on March 9.

En terminant, honorables sénateurs, j'aimerais citer des extraits de l'éloquent discours que M. Kofi Annan, secrétaire général des Nations Unies, a prononcé devant notre Parlement, le 9 mars.


You have made eloquent speeches before the German Bundestag and before this House, thereby opening the debate on Europe’s future.

Vous avez tenu un discours important devant le Parlement fédéral allemand, vous avez tenu un discours important dans cette enceinte et vous avez, ce faisant, ouvert le débat sur l'avenir européen.


You have made eloquent speeches before the German Bundestag and before this House, thereby opening the debate on Europe’s future.

Vous avez tenu un discours important devant le Parlement fédéral allemand, vous avez tenu un discours important dans cette enceinte et vous avez, ce faisant, ouvert le débat sur l'avenir européen.


The member will recall that South African President Nelson Mandela in his very eloquent speech before the general assembly last month urged that all nations, including Canada, join with the new agenda coalition in supporting this resolution.

Le député se souviendra que le président de l'Afrique du Sud, Nelson Mandela, dans son très éloquent discours prononcé le mois dernier devant l'Assemblée générale, a exhorté toutes les nations, y compris le Canada, à se joindre à la coalition pour un nouveau programme pour appuyer cette résolution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eloquent speeches before' ->

Date index: 2025-01-20
w