Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDAW
DDA
Disability Discrimination Act
EPDO
Eliminate the Internet illiteracy

Traduction de «eliminating the jail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol on Procedures Governing the Elimination of the Missile Systems Subject to the Treaty between the USA and the USSR on the Elimination of their Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles

Protocole concernant les procédures d'élimination des systèmes de missiles visées par le Traité entre les USA et l'URSS sur l'élimination de leurs missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée


Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]


phase II(of the carbon dioxide elimination curve or of the single-breath nitrogen elimination curve)

phase II(de la courbe de CO 2 expiré ou de la courbe de rinçage à l'azote)


United Nations Symposium on the Exploitation of the Blacks in South Africa and Namibia and on Prison Conditions in the South African Jails

Colloque des Nations Unies sur l'exploitation des Noirs en Afrique du Sud et en Namibie et la situation dans les prisons sud-africaines


Convention on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the Convention on the elimination of double taxation in connection with the adjustment of profits of associated enterprises

Convention relative à l’adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées


Symposium on the Exploitation of the Blacks in South Africa and Namibia and on Prison Conditions in South African Jails

Colloque sur l'exploitation des Noirs en Afrique du Sud et en Namibie et sur les conditions dans les prisons sud-africaines


Ordinance of 19 November 2003 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities [ EPDO ]

Ordonnance du 19 novembre 2003 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Ordonnance sur l'égalité pour les handicapés [ OHand ]


Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities | Disability Discrimination Act [ DDA ]

Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Loi sur l'égalité pour les handicapés [ LHand ]


Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women

Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once again, it should be stated that all the opposition parties—there are thee in the House—agree with eliminating the jail term.

Encore faut-il savoir que tous les partis politiques d'opposition — il y en a trois en Chambre — sont d'accord pour qu'on enlève cet aspect relatif à l'emprisonnement.


Madam Speaker, my colleague has made some excellent arguments supporting the mandatory census questionnaire and the elimination of jail time.

Madame la Présidente, mon collègue a présenté d'excellents arguments en faveur du formulaire obligatoire du recensement et du retrait des punitions pénales.


11. Urges the Belarusian authorities to reform the law and to bring Belarusian legislation, in particular that on freedom of association and expression, into line with international standards, and to eliminate the practice of censorship and self-censorship, and to refrain from further misuse of the law such as jailing political opponents, silencing journalists, harassing independent defence lawyers and operating internet control measures;

11. exhorte les autorités biélorusses à réformer le droit et à aligner la législation biélorusse, en particulier la législation relative à la liberté d'association et d'expression, sur les normes internationales, ainsi qu'à abandonner la pratique de la censure et de l'autocensure, et à s'abstenir de toute nouvelle utilisation abusive du droit telle que l'emprisonnement des opposants politiques, la réduction au silence des journalistes, le harcèlement des avocats de la défense indépendants et la mise en œuvre de mesures visant à contrôler l'internet;


11. Urges the Belarusian authorities to reform the law and to bring Belarusian legislation, in particular that on freedom of association and expression, into line with international standards, and to eliminate the practice of censorship and self-censorship, and to refrain from further misuse of the law such as jailing political opponents, silencing journalists, harassing independent defence lawyers and operating internet control measures;

11. exhorte les autorités biélorusses à réformer le droit et à aligner la législation biélorusse, en particulier la législation relative à la liberté d'association et d'expression, sur les normes internationales, ainsi qu’à abandonner la pratique de la censure et de l'autocensure, et à s'abstenir de toute nouvelle utilisation abusive du droit telle que l'emprisonnement des opposants politiques, la réduction au silence des journalistes, le harcèlement des avocats de la défense indépendants et la mise en œuvre de mesures visant à contrôler l’internet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Believe me, as I stand here speaking against Bill C-316 and calling for the amendments that we have put forward, which would, to be clear, eliminate the entire bill, I am aware that my position could easily be mischaracterized as though I wanted people who have gone to jail to get preferential treatment, as though I am not siding with law-abiding Canadians against people in jail.

Croyez-moi, en m'opposant au projet de loi C-316, et en réclamant que les amendements que nous avons proposés soit adoptés, et qui, franchement, viseraient à éliminer complètement le projet de loi, je suis consciente que ma position pourrait être mal interprétée, et qu'on pourrait croire que je veux que les gens qui sont allés en prison reçoivent un traitement de faveur, et que je ne me range pas du côté des Canadiens qui sont contre les prisonniers.


The murder of teachers, trade unionists and journalists has reduced and, fortunately, the murderers in several cases are already in jail, as a result of our determination to eliminate impunity.

Les assassinats de professeurs, syndicalistes et journalistes ont diminué et, heureusement, plusieurs de ces assassins sont déjà en prison, grâce à notre détermination à supprimer l’impunité.


We could eliminate the jail option for cannabis possession.

Nous pourrions éliminer la peine d'emprisonnement pour possession de cannabis.


Mr. Paul Crête: Mr. Speaker, before going into the details of the ignition interlock system with breathalyzer, I would remind the House that, indeed, as the member said, the percentage of people sentenced to jail upon conviction by the courts for impaired driving decreased from 22% to 19% between 1994-95 and 1997-98. Consequently, it is not urgently required to increase penalties. Instead, we should try to eliminate the source of the problem.

M. Paul Crête: Monsieur le Président, avant d'expliquer en détail ce qu'est le système d'interrupteur d'allumage avec éthylomètre, je rappelle qu'effectivement, tel qu'il le disait, la proportion de personnes écopant de peines d'emprisonnement après avoir été reconnues coupables, par les tribunaux, de conduite avec facultés affaiblies a décru en 1994-1995 et 1997-1998, passant de 22 p. 100 à 19 p. 100. Il ne s'agit donc pas d'une situation d'urgence pour accroître les pénalités, mais il faut plutôt essayer d'éliminer le problème à la source.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eliminating the jail' ->

Date index: 2025-04-08
w