Monitoring of water intended for human consumption for the ID shall be carried out where a source of artificial or elevated natural radioactivity is present and it cannot be shown on the basis of other representative monitoring programmes or other investigations that the level of ID is below the parametric value listed in Annex I. Where monitoring for artificial radionuclide levels is required, it shall be carried out at the frequency indicated in the table appearing in point 6 of this Annex.
Le contrôle des eaux destinées à la consommation humaine en vue de déterminer la DI est
effectué lorsqu’une source de radioactivité artificielle ou naturelle élevée est présente et qu’il ne peut être démontré, sur la base d’autres programmes de contrôle représentatifs ou d’autres enquêtes, que le niveau de la DI est inférieur à sa valeur paramétrique visée à l’annexe I. Lorsqu’un contrôle des niveaux de radionucléides artificiels est requis, il est effectué aux fréquences indiquées dans le
tableau figurant au point 6 de la présente an ...[+++]nexe.