Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electric Power Generation Sector Issue Table
Electric Power Sector Committee
Electrical Manufacturers Sector Committee

Vertaling van "electricity sector since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Electric Power Generation Fossil Fuel Sector Issue Table [ Electric Power Generation Sector Issue Table ]

Table de concertation du secteur de la production d'énergie électrique (carburants fossilifères) [ Table de concertation du secteur de la production d'énergie électrique ]


Electric Power Sector Committee

Comité sectoriel de l'énergie électrique


Electrical Manufacturers Sector Committee

Comité sectoriel de la fabrication d'équipement électrique


undertakings producing for the electricity generating sector

industries en amont des centrales productrices d'électricité


contracting entities in the sectors of production, transport or distribution of electricity

entités adjudicatrices dans les secteurs de production, de transport ou de distribution d'éléctricité


Technical and Electrical Installations Maintenance Sector

Secteur maintenance des installations techniques et électriques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since 1998, mergers and acquisitions have gained pace, particularly in the electricity sector.

Les fusions et acquisitions se sont multipliées depuis 1998 principalement dans le secteur électrique.


As regards the energy sector, large electricity customers (66 per cent of electricity consumption in Slovenia) are free to choose their supplier and since 2002 the largest ones are allowed to purchase electricity from abroad.

En ce qui concerne le secteur de l'énergie, les gros consommateurs d'électricité (66% de la consommation d'électricité en Slovénie) peuvent librement choisir leurs fournisseurs et, depuis 2002, les plus importants d'entre eux sont autorisés à acheter leur électricité à l'étranger.


Notes that the target of 10 % renewables by 2020 in the transport sector is significantly lagging behind, partly owing to the challenges for a biofuel-based renewable strategy for transport; recalls that transport is the only sector in the EU where GHG emissions have risen since 1990; points out that renewable energies are key to achieving sustainable mobility; calls on the Member States to increase their efforts to deploy sustainable measures in the transport sector such as demand reduction, a modal shift towards more sustainable ...[+++]

constate que l'objectif de 10 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2020 dans le secteur des transports accuse un retard significatif, partiellement en raison des problèmes liés à une stratégie renouvelable reposant sur les biocarburants pour les transports; rappelle que, dans l'Union, le transport est le seul secteur qui connaît une augmentation des émissions de gaz à effet de serre depuis 1990; souligne que les énergies renouvelables sont essentielles pour parvenir à une mobilité durable; demande aux États membres d'accroître les efforts visant à déployer des mesures pérennes pour le secteur des transports, telles que la réduction de ...[+++]


37. Expresses its concern at Kosovo’s current precarious energy situation, which is having a negative impact on day-to-day life; points out that the current level of electricity losses and related commercial damage are very high on account of grids wearing out, and calls for major reforms to improve energy efficiency and security of supply through investment in the rehabilitation of the existing electricity grid network, since a functional electricity grid is a prerequisite for domestic and foreign companies wishing to establish a bu ...[+++]

37. exprime son inquiétude face à la précarité de la situation énergétique actuelle du Kosovo, qui a une incidence négative sur la vie quotidienne; souligne que le niveau actuel des pertes d'électricité et des dommages commerciaux qu'elles engendrent est très élevé du fait de la vétusté des réseaux et appelle de ses vœux des réformes substantielles pour améliorer l'efficacité énergétique et la sécurité de l'approvisionnement grâce à des investissements dans la remise en état du réseau électrique existant, étant donné que l'existence d'un réseau électrique opérationnel constitue une condition préalable pour les entreprises intérieures et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16a) Since the introduction of electric and hybrid vehicles is key to easing dependence on non-renewable fuels in the transport sector, Member States should be able, for a limited period of time, to apply an exemption or reduction in the level of taxation to electricity utilised to charge such vehicles.

(16 bis) Étant donné que la mise en circulation de véhicules électriques et hybrides est un aspect clé pour réduire la dépendance vis-à-vis des carburants non renouvelables utilisés dans le secteur des transports, les États membres devraient, pendant une période limitée, avoir la possibilité d'appliquer une exonération ou une réduction du taux de taxation de l'électricité utilisée pour charger ces véhicules.


(16a) Since the introduction of electric and hybrid vehicles is key to easing dependence on non-renewable fuels in the transport sector, Member States should, for a limited period of time, have the possibility of applying an exemption or reduction in the level of taxation to electricity utilised to charge such vehicles.

(16 bis) Étant donné que la mise en circulation de véhicules électriques et hybrides est un aspect clé pour réduire la dépendance vis-à-vis des carburants non renouvelables utilisés dans le secteur des transports, les États membres devraient, pendant une période limitée, avoir la possibilité d'appliquer une exonération ou une réduction du taux de taxation de l'électricité utilisée pour charger ces véhicules.


This House has always claimed that the reality of the gas market differs from the electricity market, since a sector that controls all its areas of activity from generation to end distribution is not the same as a sector subject to intense geopolitical pressure during the extraction and production phase that controls only transport and end sales.

Cette assemblée a toujours déclaré que la réalité du marché du gaz différait de celle du marché de l'électricité, étant donné qu'un secteur qui contrôle tous ses domaines d'activité, depuis la production jusqu'à la distribution finale, n'est pas le même qu'un secteur soumis à d'intenses pressions géopolitiques pendant la phase d'extraction et de production et qui ne contrôle que le transport et la vente finale.


This structure is already used in relation to exemptions for third party access for new infrastructure (under Article 22 of the Gas Directive 2003/55/EC and Article 7 of the Electricity Regulation (EC) No 1228/2003) and in the electronic communication sector since 2003[21].

Cette structure est déjà utilisée pour les dérogations concernant l'accès de tiers pour les nouvelles infrastructures (en vertu de l'article 22 de la directive 2003/55/CE sur le gaz et de l'article 7 du règlement (CE) n° 1228/2003 sur l'électricité) et dans le secteur des communications électroniques depuis 2003[21].


Although progress has been made since 2004, the evidence reported in Section 1 from both the country reviews and the sector inquiry indicates that legal and functional unbundling as currently required by the legislation is not sufficient to ensure that a real competitive European market for electricity and gas can develop.

En dépit des progrès accomplis depuis 2004, les données figurant au point 1, qui proviennent à la fois des examens par pays et de l'enquête sectorielle, démontrent de manière probante que la dissociation juridique et fonctionnelle, telle qu'elle est actuellement requise par la législation, n'est pas suffisante pour garantir le développement d'un véritable marché européen concurrentiel de l'électricité et du gaz.


Since the Government’s decision in December 2001 to engage in privatising strategic enterprises of the gas, chemical and electricity sectorwhich would bring revenues of up to 300 billion Czech crowns (€ 9 billion) into state coffers – the currency has been appreciating strongly against the euro and the dollar.

Depuis que le gouvernement a décidé, en décembre 2001, de s'engager dans la privatisation d'entreprises stratégiques de l'industrie chimique et des secteurs de l'électricité et du gaz – processus qui devrait rapporter jusqu'à 300 milliards de couronnes tchèques (9 milliards d'euros) aux caisses de l'État –, la valeur de la monnaie nationale est en forte hausse par rapport à l'euro et au dollar.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'electricity sector since' ->

Date index: 2023-08-17
w