This is the case, for instance, with the liberalisation of service
s (postal services, electricity, transport, telecommunications), consolidation of the internal market (banking, insur
ance, construction, telecommunications), Community policies (agriculture, fisheries, transport), strengthening of competitiveness in a globalised economy (textiles, clothing, footwear and leather), professionalisation and the quality of work and services (private security, industrial cleaning and personal services), and the effect of new technologies on w
...[+++]ork organisation (telecommunications, commerce).
Il en va ainsi de la libéralisation des services (postes, électricité, transports, télécommunications), la consolidation du marché intérieur (banques, assurances, construction, télécommunications), les politiques communautaires (agriculture, pêche, transports), le renforcement de la compétitivité dans une économie mondialisée (textile, habillement, chaussure et cuir), la professionnalisation et la qualité du travail et des services (sécurité privée, nettoyage industriel et services aux personnes), l'effet des nouvelles technologies sur l'organisation du travail (télécommunications, commerce).