Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EP elections
Election based on the first-past-the-post system
Election based on the simple majority system
Election monitoring
Election observation
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
General election
General election to the National Council
Ordinary general election
Ordinary general election to the National Council
President-elect
President-elect of the Commission
Status of the person elected
Validation of the election results
Validation of the results of the election
Verification of the regularity of an election

Traduction de «elections the separatist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

élection du Parlement européen | élections européennes


ordinary general election to the National Council | ordinary general election | general election to the National Council | general election

renouvellement intégral ordinaire du Conseil national | renouvellement ordinaire du Conseil national | renouvellement intégral du Conseil national


An Act to amend the Canada Elections Act, the Election Expenses Act and the Northwest Territories Act in respect of territorial elections

Loi modifiant la Loi électorale du Canada, la Loi sur les dépenses d'élection et la Loi sur les territoires du Nord-Ouest, relativement aux élections territoriales


Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]


President-elect | President-elect of the Commission

Président élu | Président élu de la Commission


election based on the simple majority system | election based on the first-past-the-post system

élection selon le système majoritaire


validation of the election results | validation of the results of the election

vérification des pouvoirs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I do not think we should allow ourselves to forget that we pay a price for the political instability that Canada has been going through, particularly in the 22 years since we first elected a separatist government in the Province of Quebec.

Nous ne pouvons pas nous permettre d'oublier que nous payons le prix de l'instabilité politique que connaît le Canada, surtout depuis 22 ans, depuis la première fois où un gouvernement séparatiste a été élu au Québec.


13. Condemns the holding of ‘presidential and parliamentary elections’ in the separatist parts of the Ukrainian regions of Donetsk and Luhansk on 2 November 2014, which violated Ukrainian law and the provisions of the Minsk Protocol, as well as their endorsement by Russia; notes that this move prompted the Ukrainian President to cut off all state funding to the separatist parts of the Donetsk and Luhansk regions and to ask the country’s new parliament to revoke the law on their ‘special status’; is deeply concerned at the impact of ...[+++]

13. condamne l'organisation, le 2 novembre 2014, d'"élections présidentielles et parlementaires" dans les parties séparatistes des régions ukrainiennes de Lougansk et Donetsk, qui représente une violation du droit ukrainien et des dispositions du protocole de Minsk, ainsi que leur cautionnement par la Russie; fait observer que cette situation a amené le président ukrainien à arrêter tout financement public des parties séparatistes des régions ukrainiennes de Lougansk et Donetsk et à demander au nouveau parlement du pays d'abroger la ...[+++]


D. whereas on 25 May 2014 Ukraine held early presidential elections under the monitoring of a robust international election observation mission led by the OSCE/ODIHR; whereas in spite of external and internal efforts to derail the process, the elections were positively assessed overall by the international monitors; whereas in Donbas only a few citizens could take part because of massive threats and violence by separatists;

D. considérant que, le 25 mai 2014, l'Ukraine a organisé des élections présidentielles anticipées sous la supervision d'une mission internationale d'observation électorale emmenée par l'OSCE et le BIDDH; que ces observateurs internationaux ont validé ces élections, malgré les tentatives, venues de l'intérieur et de l'extérieur du pays, visant à y faire échec; que, dans la région du Donbass, seuls quelques citoyens ont pu voter, à cause des multiples actions de menace et de violence menées par les séparatistes;


G. whereas the actions by separatists appear to be aimed at destabilising the country, disrupting the election process and weakening the new government, in coordination with the efforts by Moscow to increase pressure on Kyiv at economic, military and political levels in order to de-legitimise the Ukrainian authorities and prevent Ukraine from seeking further integration with the EU;

G. considérant que les actions menées par les séparatistes semblent destinées à déstabiliser le pays, à perturber le processus électoral et à affaiblir le gouvernement, en coordination avec les efforts déployés par Moscou pour accroître les pressions économiques, militaires et politiques exercées sur Kiev dans le but de délégitimer les autorités ukrainiennes et d'empêcher l'Ukraine de tenter un rapprochement plus poussé avec l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have the highest percentage of women appointed to cabinet in the history of this country. I note that women across this country did not elect a separatist coalition.

Je signale que les femmes aux quatre coins du Canada n'ont pas élu une coalition séparatiste.


Some parties in the House are old school centralists, some parties in the House were elected on a separatist platform and some in the House were elected on the sentiment that the centralist versus the separatist debate was accomplishing nothing for Quebec or anyone else.

Certains à la Chambre sont des centralistes de la vieille école, certains sont séparatistes tandis que d'autres ont été élus parce qu'ils croient que le débat entre les centralistes et les séparatistes ne fait rien pour le Québec ni pour personne d'autre.


1. Believes that Mr Kadyrov's success in the recent presidential election in Chechnya is the result of an unfair pre-election phase and that genuinely democratic and fair elections are possible only if separatist forces have a chance to be involved in the political process on equal terms and if an opportunity is created for refugees to participate in the poll;

1. estime que la victoire de M. Kadirov aux récentes élections présidentielles tchétchènes est le résultat d'une situation préélectorale injuste et que des élections véritablement équitables et démocratiques ne pourront avoir lieu qu'à la condition que les forces séparatistes aient la possibilité de participer dans les mêmes conditions à la vie politique et que les réfugiés puissent participer au scrutin;


B. whereas the November elections to the People's Assembly are part of attempts to strengthen the Chechen authorities in the fight against the separatists, but meanwhile the overall situation is marked by continued terror and violence, lawlessness, instability and insecurity,

B. considérant que les élections de novembre à l'assemblée populaire s'intègrent dans les efforts visant à renforcer les autorités tchéchènes dans la lutte contre les séparatistes, mais que la situation globale n'en reste pas moins caractérisée par la persistance de la terreur et des violences, par l'état de non-droit, par l'instabilité et par l'insécurité,


As a matter of fact, other countries will be very surprised to hear your objections, since Quebec representatives in the federal government supported the new Constitution, since we can produce polls showing that at the time Quebecers tended to support Mr. Trudeau rather than Mr. Lévesque, since Mr. Lévesque, instead of calling a referendum, appeased his own party, since in the following elections the separatist party got only 2 per cent of the votes; if you add up all this, you will not get anybody in the UN to shed any tears with your arguments.

En fait, pour les autres pays, ils seront d'abord très étonnés qu'il y ait contestation, dès lors que les représentants du Québec dans le gouvernement fédéral appuyaient la nouvelle Constitution; dès lors qu'on pourra produire des sondages qui démontraient que les Québécois de l'époque tendaient plutôt à soutenir M. Trudeau que M. Lévesque; dès lors que M. Lévesque, plutôt que de lancer un référendum, a calmé son propre parti; dès lors que des élections libres ont eu lieu par la suite, montrant que le parti indépendantiste de l'époque a obtenu, quoi, 2 p. 100 du vote; enf ...[+++]


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, the people of Canada voted in one election. They elected a separatist party as the Official Opposition and we are treating it as the Official Opposition.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, je tiens à dire au député que les Canadiens se sont prononcés dans le cadre d'élections et qu'ils ont choisi d'élire un parti séparatiste comme opposition officielle; nous le traitons donc comme tel. Ce voyage n'a pas eu que des conséquences négatives; il en est ressorti beaucoup de bonnes choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elections the separatist' ->

Date index: 2024-02-08
w