Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Much has happened since then

Traduction de «elections since then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
much has happened since then

depuis lors il a passé bien de l'eau sous le pont


Romania: Update on the Situation of the Hungarian Minority Since the November 1996 Elections

Roumanie : Mise à jour relative à la situation de la minorité hongroise depuis les élections de novembre 1996


Lebanon: Political Situation Since the October Elections

Liban : La situation politique depuis les élections d'octobre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are 300 or so elections every time, and we've had 10 elections since then, so 3,000 times returning officers have been denied the right to vote, without our ever having a tie since then.

À chaque fois, il y a environ 300 scrutins distincts et nous avons connu dix élections générales depuis lors, de sorte que 3 000 fois en tout, on a refusé aux présidents d'élection le droit de voter sans qu'il y ait jamais eu partage des suffrages depuis lors.


We are asking the Prime Minister and the Government of Canada to keep the promise that they made to Canadians over the 1993 elections since then, and even during the 1997 election, I believe.

Nous demandons au premier ministre et au gouvernement du Canada de respecter la promesse qu'ils ont faite aux Canadiens lors des élections de 1993 et depuis, et même, je pense, lors des élections de 1997.


Of course, we have had another election since then and, upon being re-elected by the citizens of Sarnia—Lambton, I found myself returning to a new House of Commons in the 41st Parliament.

Bien entendu, il y a eu d'autres élections depuis, et les citoyens de Sarnia—Lambton m'ont réélue. C'est ainsi que je me suis retrouvée dans une nouvelle Chambre des communes, pour la 41 législature.


Nine years ago, Nigeria took a step towards democracy and came back to civilian rule, even though all elections since then have been widely criticised for irregularities, fraud and violence.

Il y a neuf ans, le Nigéria a fait un pas vers la démocratie et le pouvoir est revenu à des civils bien que toutes les élections qui ont eu lieu depuis lors aient été critiquées de toutes parts pour des irrégularités, des fraudes et de la violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, I had resigned myself to being overlooked to some extent, in the same way as my non-attached colleagues, for whom I certainly speak in offering you the congratulations that are due to yourself, but rather less, it must be said, to the method of your election, since your triumphant election is, in a way, the result of an agreement between the two main groups of this House, which oppose one another rather artificially at election time and then go on to jointly manage Parliament for five years.

- Monsieur le Président, je m’étais résigné à être un peu oublié, comme mes collègues non inscrits, dont je suis certainement l’expression en vous adressant les félicitations qui vont à votre personne, mais un peu moins, il faut le dire, au mode d’élection qui a été le vôtre puisque votre élection triomphale est en quelque sorte le résultat d’un accord entre les deux groupes principaux de cette Assemblée qui s’opposent de façon quelque peu artificielle le temps d’une élection et qui, ensuite, cogèrent le Parlement pendant cinq ans.


The initiative (doc. 5450/04) including a document explaining it (doc. 5216/04) was transmitted to Parliament in February this year which left too little time for Parliament to deal with it before the elections. Since then the original text as submitted to Parliament was subject to considerable change by the police cooperation working party in Council.

Cette initiative (doc. 5450/04), qui s'accompagne d'un document explicatif (doc. 5216/04), a été transmise au Parlement en février de cette année, ce qui signifie qu'il n'a pas disposé de suffisamment de temps pour l'examiner avant les élections: depuis lors, le texte original communiqué au Parlement a fait l'objet de modifications considérables par le groupe de travail du Conseil pour la coopération policière.


Since then, preparations slowed down, mainly because of parliamentary elections in June 2006.

Depuis lors, le rythme des préparatifs s’est ralenti, surtout à cause des élections législatives de juin 2006.


The history of this Parliament is the history of an assembly that wants more power, a consultative assembly, a Parliament elected by universal suffrage, then a Parliament with certain competences in the field of the internal market, a Parliament with codecision powers pursuant to the Maastricht Treaty and, since then, a Parliament which has been playing an increasingly significant role in legislation and political control, and that is extremely important.

L’histoire de ce Parlement est l’histoire d’une Assemblée qui veut plus de pouvoir, d’une assemblée consultative, d’un Parlement élu au suffrage universel et aussi d’un Parlement doté de certaines compétences dans le domaine du marché intérieur, d’un Parlement doté de pouvoirs de codécision en vertu du traité de Maastricht et, depuis lors, d’un Parlement qui n’a cessé de jouer un rôle de plus en plus important dans la législation et le contrôle politique, et c’est extrêmement important.


We have all seen what happened since then. And I think that we all agree that the elections of 31 October and 21 November were not free or fair and did not live up to international standards.

Nous avons tous suivi les événements qui se sont déroulés depuis lors et je pense que nous nous accorderons tous à dire que les élections du 31 octobre et du 21 novembre n’étaient ni libres ni loyales, pas plus qu’elles ne respectaient les normes internationales.


Ms Guarnieri was first elected to the Commons in 1988 and has been re-elected in two general elections since then.

Mme Guarnieri a été élue pour la première fois à la Chambre des communes en 1988 et a été réélue à deux reprises lors d'élections générales depuis.




D'autres ont cherché : much has happened since then     elections since then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elections since then' ->

Date index: 2024-12-24
w