Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit elections
Cease and desist direction
Cease and desist order
Cease fire
Cease fire !
Cease to be effective
Cease to be in force
Cease to have effect
Cease to have force or effect
Cease-and-desist order
Direct election
EP elections
Election
Election by direct suffrage
Election by direct vote
Election campaign
Election monitoring
Election observation
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
General election
Monitor elections
Order to cease and desist
Oversee elections
Parliamentary elections
Parliamentary general election
Supervise elections
Verification of the regularity of an election

Traduction de «election to cease » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cease and desist order [ cease-and-desist order | cease and desist direction | order to cease and desist ]

ordonnance de cesser et de s'abstenir [ ordonnance de cessation et d'abstention | ordonnance d'interdiction | ordonnance de cessation ]


cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]

devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]






election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

élection du Parlement européen | élections européennes


audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections

surveiller des élections




direct election | election by direct suffrage | election by direct vote

scrutin direct | vota à la base | vote direct


general election | parliamentary elections | parliamentary general election

élections générales | élections législatives du Royaume-Uni
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31 (1) If the Chief Justice of the Federal Court of Appeal, the Chief Justice of the Federal Court or the Chief Justice or Associate Chief Justice of the Tax Court of Canada notifies the Minister of Justice of Canada of his or her election to cease to perform the duties of that office and to perform only the duties of a judge, he or she shall, after giving that notice, hold only the office of a judge of the Federal Court of Appeal, the Federal Court or the Tax Court of Canada, as the case may be, and shall be paid the salary annexed to the office of a judge of that Court, until he or she reaches the age of retirement, resigns or is remov ...[+++]

31 (1) Les juges en chef de la Cour d’appel fédérale ou de la Cour fédérale ou le juge en chef ou juge en chef adjoint de la Cour canadienne de l’impôt peuvent, en avisant le ministre de la Justice du Canada de leur décision, devenir simples juges du tribunal auquel ils appartiennent; le cas échéant, ils exercent cette charge jusqu’à la cessation de leurs fonctions, notamment par mise à la retraite d’office, démission ou révocation.


32.1 (1) If the senior judge, as defined in subsection 22(3), of the Supreme Court of Yukon, of the Supreme Court of the Northwest Territories or of the Nunavut Court of Justice has notified the Minister of Justice of Canada and the attorney general of the territory of his or her election to cease to perform the duties of senior judge and to perform only the duties of a judge, he or she shall then hold only the office of a judge, other than the senior judge, of that court and shall be paid the salary annexed to the office of a judge, other than the senior judge, of the applicable court until he or she reaches the age of retirement, resig ...[+++]

32.1 (1) Le juge principal — au sens du paragraphe 22(3) — de la Cour suprême du Yukon ou des Territoires du Nord-Ouest ou de la Cour de justice du Nunavut peut, en avisant de sa décision le ministre de la Justice du Canada et le procureur général du territoire, abandonner sa charge de juge principal pour exercer celle de simple juge; le cas échéant, il occupe cette charge et touche le traitement correspondant jusqu’à la cessation de ses fonctions, notamment par mise à la retraite d’office, démission ou révocation.


32 (1) Where the legislature of a province has enacted legislation establishing for each office of chief justice of a superior court of the province such additional offices of judge of that court as are required for the purposes of this section, and a chief justice of that court has notified the Minister of Justice of Canada and the attorney general of the province of his or her election to cease to perform the duties of chief justice and to perform only the duties of a judge, the chief justice shall thereupon hold only the office of a judge, other than a chief justice, of that court and shall be paid the salary annexed to the office of ...[+++]

32 (1) Dans les provinces où une loi a créé pour les postes de juge en chef d’une juridiction supérieure de la province les postes supplémentaires de simple juge nécessaires à l’application du présent article, un juge en chef d’une juridiction supérieure peut, en avisant de sa décision le ministre de la Justice du Canada et le procureur général de la province, abandonner sa charge de juge en chef pour exercer celle de simple juge; le cas échéant, il occupe cette charge et touche le traitement correspondant jusqu’à la cessation de ses fonctions, n ...[+++]


(2) If the Chief Justice of the Federal Court of Appeal or of the Federal Court or the Chief Justice or Associate Chief Justice of the Tax Court of Canada, in accordance with section 31, or a chief justice of a superior court of a province, in accordance with section 32, or a senior judge, as defined in subsection 22(3), of the Supreme Court of Yukon, the Supreme Court of the Northwest Territories or the Nunavut Court of Justice, in accordance with section 32.1, has elected to cease to perform his or her duties as such and to perform only the duties of a judge, the annuity payable to him or her under section 42 is an annuity equal to two ...[+++]

(2) Le juge en chef de la Cour d’appel fédérale ou de la Cour fédérale ou le juge en chef ou juge en chef adjoint de la Cour canadienne de l’impôt, ou d’une juridiction supérieure d’une province, qui exerce la faculté visée à l’article 31 ou 32, selon le cas, pour devenir simple juge — ou le juge principal, au sens du paragraphe 22(3), de la Cour suprême du Yukon ou des Territoires du Nord-Ouest ou de la Cour de justice du Nunavut qui exerce la faculté visée à l’article 32.1 pour devenir simple juge — a droit, au titre de l’article 42, à une pension égale aux deux tiers du traitement attaché, au moment de la cessation de ses fonctions de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The minute that you lose your independence, for whatever reason, whether you are taking money from someone else or feeling a need to toe a party line or get someone elected, you cease to be an independent newspaper.

La minute que l'on perd son indépendance, pour quelque raison que ce soit, qu'il s'agisse d'accepter l'argent de quelqu'un ou de se sentir obligé de suivre la ligne d'un parti ou de faire élire quelqu'un, on n'est plus un journal indépendant.


2. Entitlement to the transitional allowance shall cease if a former public office holder is reappointed to office in the institutions of the Union, is elected to the European Parliament, reaches the pensionable age as defined in Article 11, or upon death.

2. Le droit à l'indemnité transitoire cesse si un ancien titulaire d'une charge publique est chargé d'un nouveau mandat dans l'une des institutions de l'Union, est élu au Parlement européen, atteint l'âge de la retraite défini à l'article 11 ou vient à décéder.


46. Calls on the Sahel countries to cease all arbitrary arrests and intimidation campaigns aimed at the press and the media, human rights defenders, or opposition activists; calls on the Sahel-Sahara countries, including the North African countries, to respect fully the freedom of expression of non-violent groups and their freedom to demonstrate; calls on the judicial authorities to try imprisoned opposition figures fairly and in accordance with the law in force; calls on the Sahel countries to promote a multiparty system and both to allow political groupings which abide by the rule of law to contest ...[+++]

46. demande aux États du Sahel de cesser toute arrestation arbitraire et campagne d'intimidations à l'encontre de la presse et des médias, des défenseurs des droits de l'homme ou des membres de l'opposition; appelle les États de la région sahélo-saharienne, y compris les États d'Afrique du Nord, à respecter pleinement la liberté d'expression et de manifestation des groupes pacifiques; invite les autorités judiciaires à juger les opposants qui sont emprisonnés dans le respect du droit en vigueur et dans le cadre d'un procès équitable; demande aux États du Sahel de promouvoir le multipartisme et de permettre aux formations politiques qu ...[+++]


26. Notes the finding of the Court of Auditors in relation to carry-overs of unused appropriations by political groups and the division of European election years into two halves for the purposes of calculating permitted carry-over; takes the view that, in order to avoid any future recurrence of the difficulties which arose at the beginning of 2010, the whole of any future election year should be used to calculate carry-over for political groups which do not cease to function following an election;

26. prend acte des conclusions de la Cour des comptes relatives aux reports de crédits non utilisés par les groupes politiques et la division des années électorales en deux semestres pour le calcul des reports autorisés; estime que, pour éviter toute réapparition des difficultés qui se sont fait jour au début de l'année 2010, il convient d'utiliser la totalité de toute future année électorale pour calculer les reports des groupes politiques qui ne cessent pas leurs activités à la suite des élections;


26. Notes the finding of the Court of Auditors in relation to carry-overs of unused appropriations by political groups and the division of European election years into two halves for the purposes of calculating permitted carry-over; takes the view that, in order to avoid any future recurrence of the difficulties which arose at the beginning of 2010, the whole of any future election year should be used to calculate carry-over for political groups which do not cease to function following an election;

26. prend acte des conclusions de la Cour des comptes relatives aux reports de crédits non utilisés par les groupes politiques et la division des années électorales en deux semestres pour le calcul des reports autorisés; estime que, pour éviter toute réapparition des difficultés qui se sont fait jour au début de l'année 2010, il convient d'utiliser la totalité de toute future année électorale pour calculer les reports des groupes politiques qui ne cessent pas leurs activités à la suite des élections;


1. Welcomes the recommendation adopted by the Council of Europe's Parliamentary Assembly on April 6 calling on member states to refer to the European Court of Human Rights alleged breaches by Russia of the provisions of the European Human Rights Convention and urging the Committee of Ministers to suspend Russia's membership if it did not cease all human rights violations in Chechnya, call a cease-fire and engage in political dialogue with a cross-section of Chechen people, including the elected Chechen authorities, immediately;

1. se félicite de la recommandation adoptée par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe le 6 avril, qui demande aux États membres de saisir la Cour européenne des droits de l'homme des accusations de violation, par la Russie, des dispositions de la Convention européenne des droits de l'homme, et invite instamment le Comité des ministres à suspendre la participation de la Russie si cette dernière ne met pas un terme à toutes les violations des droits de l'homme en Tchétchénie, à réclamer un cessez-le-feu et à engager un dialog ...[+++]


w