Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit elections
EP elections
Election
Election campaign
Election monitoring
Election observation
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
HTS
Hay'at Tahrir al-Sham
Monitor elections
Oversee elections
Pillow sham
Sham
Sham contract
Sham deed
Sham therapy
Sham transaction
Sham treatment
Supervise elections
Tahrir al-Sham
Tailored pillow sham
Tailored sham
Verification of the regularity of an election

Vertaling van "election sham " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sham contract | sham deed | sham transaction

simulation absolue




sham treatment | sham therapy

faux traitement | fausse thérapie




tailored sham | tailored pillow sham

taie à volant plat




Hay'at Tahrir al-Sham | Tahrir al-Sham | HTS [Abbr.]

Hayat Tahrir al-Cham | Tahrir Al-Cham


election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

élection du Parlement européen | élections européennes


audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections

surveiller des élections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, we would love a real elected Senate and not some sham that the government would talk about. It keeps living in the past with Charlottetown.

Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, nous aimerions beaucoup avoir un vrai Sénat élu, non pas le genre de Sénat bidon proposé par un gouvernement qui n'arrive pas à se détacher du passé et de l'Accord de Charlottetown.


Today I learned that the reprieve of local news shows at the CBC, which is another sock from the Liberals to Cape Bretoners and maritimers, and which I have already called a sham to get the government through the next election, is not even what the government has taken credit for.

Aujourd'hui, j'ai appris que le sursis accordé aux actualités télévisées du réseau anglais de Radio-Canada, qui est un autre choc que les libéraux ont imposé aux habitants du Cap-Breton et des Maritimes et que j'ai déjà qualifié d'imposture en vue de permettre au gouvernement de franchir les prochaines élections, ne correspond même pas à ce dont le gouvernement s'est attribué le mérite.


Democratically elected, a legitimate mandate in my hands, I never thought I would be participating one day in this sham of democracy.

Démocratiquement élue, un mandat bien légitime entre les mains, je n'aurais jamais cru devoir participer un jour à ce simulacre de démocratie.


We denounce the 3 June sham presidential election: there is no future for Assad in Syria.

Nous dénonçons la mascarade des élections présidentielles du 3 juin: il n'y a pas d'avenir pour Bachar al-Assad en Syrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I certainly hope not, as I do not think that there should be any official representation of the European Union or the Member States after this election sham, and as much as I would advocate further dialogue, no one should officially represent the European Union at this inauguration.

J’espère clairement que non, car j’estime qu’il ne devrait y avoir aucune représentation officielle de l’Union européenne ou des États membres après cette mascarade électorale. Autant je suis favorable à la reprise du dialogue, autant je pense que personne ne devrait représenter officiellement l’Union européenne lors de ces événements.


I certainly hope not, as I do not think that there should be any official representation of the European Union or the Member States after this election sham, and as much as I would advocate further dialogue, no one should officially represent the European Union at this inauguration.

J’espère clairement que non, car j’estime qu’il ne devrait y avoir aucune représentation officielle de l’Union européenne ou des États membres après cette mascarade électorale. Autant je suis favorable à la reprise du dialogue, autant je pense que personne ne devrait représenter officiellement l’Union européenne lors de ces événements.


We really must do everything possible to ensure that, following the sham of the presidential elections, the legislative elections, which gave the opposition an acknowledged majority, enable the parliament to function.

Après le simulacre d’élection présidentielle, nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour faire en sorte que les élections législatives, qui ont offert la majorité à l’opposition, permettent au Parlement zimbabwéen de fonctionner comme il se doit.


4. Is impressed by the mass demonstrations against the non-democratic and sham nature of the elections, showing the desire of a large part of society to restore true democratic rights and political freedom to their country, thus revealing a huge democratic potential in Belarus;

4. salue les manifestations de masse impressionnantes qui se sont opposées au caractère non démocratique de ce simulacre d'élections, manifestations qui témoignent du désir d'une grande partie de la société de restaurer des droits démocratiques véritables et la liberté politique dans le pays, révélant ainsi un potentiel démocratique important au Belarus;


We recall the sham elections in the three Baltic countries in 1940, when for instance, like Mr Putin's congratulatory call to Mr Yanukovich even before the announcement of preliminary results, Latvia's sham election results were accidentally published the day before they took place.

Nous nous rappelons des élections truquées dans les trois pays baltes en 1940, où, par exemple, à l’instar des félicitations adressées par M. Poutine à M. Ianoukovitch avant même l’annonce des résultats provisoires, les résultats du simulacre d’élection en Lettonie avaient accidentellement été publiés la veille du scrutin.


The best evidence of this is that, before appointing a chair, who is now appointed through what I would call a sham election, it is the committee clerk who presides over the election.

La plus belle preuve en est que, avant de nommer un président, qui est actuellement nommé au moyen d'une élection bidon, devrais-je dire, c'est le greffier du comité qui préside à l'élection.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'election sham' ->

Date index: 2023-04-21
w