Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit elections
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Election
Election campaign
Election monitoring
Election observation
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Monitor elections
Notable public speakers
Oversee elections
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker-elect
Suite of the Speaker of the Senate
Supervise elections
Verification of the regularity of an election

Traduction de «election as speaker » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements






Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne




Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections

surveiller des élections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was elected in 1988 and the Speaker at that time made decisions that we found disagreeable or even offensive sometimes to us even though we elected the Speaker. We accepted them in the same way we accept the Speaker's decisions now.

J'ai été élu en 1988 et le Président de l'époque a pris des décisions que nous avons trouvées désagréables, voire quelquefois choquantes, même si nous avions élu le Président, mais nous les avons acceptées de la même manière que nous acceptons les décisions actuelles du Président.


Those sections of the Constitution Act, 1867 which can be traced back to earlier constitutional documents stipulate that on first assembling, the House must elect a Speaker, that it must also proceed to elect a Speaker in the case of a vacancy in that office due to death, resignation or some other cause, that the Speaker shall preside at all meetings of the House, that the quorum of the House shall be 20 Members, and that all requests for the raising or spending of money must originate in the ...[+++]

Les articles de la Loi constitutionnelle de 1867 qui remontent à d’anciens documents constitutionnels stipulent qu’à sa première réunion, la Chambre doit élire un Président , qu’elle doit procéder à l’élection d’un autre Président en cas de vacance dans cette charge par suite du décès ou de la démission du titulaire ou pour une autre raison , que le Président présidera à toutes les séances de la Chambre , que le quorum sera de 20 députés et que toute demande en vue de prélever ou de dépenser des fonds doit émaner de la Chambre des com ...[+++]


7. Welcomes the conduct of the third elections to the Council of Representatives on schedule and in accordance with the Iraqi Constitution; pays tribute to the courage of the many Iraqi citizens who went out to cast their votes; urges all political leaders, especially Prime Minister Nouri al-Maliki, to make sure that an inclusive government is formed as a matter of urgency; regrets that the Iraqi Parliament cancelled its session of 8 July 2014, despite the calls from the SRSG to elect a speaker ...[+++]

7. salue le fait que le scrutin pour la troisième élection du Conseil des représentants se soit déroulé dans les délais fixés et conformément à la Constitution iraquienne; rend hommage au courage des nombreux citoyens iraquiens qui se sont déplacés pour aller voter; invite instamment tous les responsables politiques, et particulièrement le premier ministre Nouri Al-Maliki, à s'assurer qu'un gouvernement d'union sera formé de toute urgence; regrette que le parlement iraquien ait annulé sa séance du 8 juillet 2014, en dépit des appel ...[+++]


Since my election as Speaker I have already suspended all active functions and responsibilities in the political party to which I belong, and as a Court Member I would continue to refrain from any active political role.

Depuis mon élection au poste de président, j'ai déjà suspendu toutes mes fonctions et responsabilités au sein du parti politique auquel j'appartiens, et je continuerai à m'abstenir de tout rôle politique actif en tant que membre de la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, and I don't think the situation would ever come to force but there is a potential, if we take the recommendations of Monsieur Godin and allow the Speaker then to start expelling members, somewhere down the line, since we elect Speakers, you might have a Machiavellian, or conspiratorial, attempt where the plan will be, let's elect a Speaker who will purposely eject someone to make sure that party is short one vote at confidence time.

Enfin, et je ne pense pas que la situation va se présenter mais le risque demeure, si nous adoptons les recommandations formulées par M. Godin et permettons au Président de la Chambre d'expulser des députés, il est possible qu'à un moment ou un autre, étant donné que nous élisons les présidents, il puisse y avoir une conspiration ou un plan machiavélique en vertu duquel on élirait un Président qui s'assurerait d'éjecter un député de telle sorte qu'il manque un seul vote à son parti au moment d'une motion de confiance.


Yesterday, the newly-elected Parliament – and according to all observers the elections to the Parliament were pretty honest – elected a new speaker. The speaker is from the opposition.

Hier, le Parlement nouvellement élu – et selon tous les observateurs, les élections parlementaires ont été très justes – a élu un nouveau président, un membre de l'opposition.


I agree with Commissioner Michel that yesterday’s developments in the Kenyan Parliament are encouraging: the speaker has been elected – the parties and the opposition have been sufficiently powerful to push through the elections for the new speaker.

Je suis d’accord avec le commissaire Michel pour dire que les développements qu’a connu hier le Parlement kényan sont encourageants: le président a été élu, les partis et l’opposition ont été suffisamment puissants pour vaincre les élections pour le nouveau président.


Dutch-speakers and French-speakers go to the ballot boxes in two separate constituencies for elections which are totally unrelated to each other.

Les néerlandophones et les francophones se rendent aux urnes dans deux circonscriptions électorales distinctes n’ayant aucune influence l’une sur l’autre.


If we were to elect the Speaker, should we not specify the term for which the Speaker is elected?

Si nous devions élire le Président, ne devrions-nous pas préciser le mandat pour lequel le Président est élu?


I would like to take this opportunity, Mr. Speaker, to congratulate you on your appointment as Deputy Speaker. I hope you will relay to the Speaker my very best wishes and best regards on his election as Speaker.

Je tiens à vous féliciter, monsieur le Président, pour votre nomination à la vice-présidence et j'espère que vous voudrez bien transmettre tous mes voeux au Président pour son élection à la présidence.


w