Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Direct election
EP elections
Election
Election by direct suffrage
Election by direct vote
Election campaign
Election monitoring
Election observation
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
General election
Liaise with colleagues
Parliamentary elections
Parliamentary general election
Verification of the regularity of an election
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «elected our colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs






election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

élection du Parlement européen | élections européennes


direct election | election by direct suffrage | election by direct vote

scrutin direct | vota à la base | vote direct


general election | parliamentary elections | parliamentary general election

élections générales | élections législatives du Royaume-Uni
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the benefit of our viewers and our colleagues in the House, I would simply point out that the Elections Act has to be changed as the result of a decision by the Ontario court of appeal regarding the identification of political parties on the ballots, known as the Figueroa case.

Pour le bénéfice de ceux et celles qui nous écoutent et des collègues, ici, à la Chambre, j'aimerais seulement rappeler que la Loi électorale se doit d'être modifiée en raison d'une décision de la Cour d'appel de l'Ontario concernant la mention des partis politiques sur les bulletins de vote, ce qu'on a appelé l'affaire Figueroa.


As a parliamentarian, I want to remind all my colleagues, and myself, that we have a responsibility to Canadians, a responsibility to the House of Commons itself, which establishes the procedures and practices of the House, and a responsibility to our colleagues who are elected members who vote on bills.

En tant que parlementaire, je souhaite rappeler à tous mes collègues comme à moi-même, que nous avons un devoir de responsabilité à l'égard des citoyens et des citoyennes, un devoir de responsabilité à l'égard de la Chambre des communes elle-même, qui établit les procédures et les usages de la Chambre, et un devoir de responsabilité à l'égard de nos collègues qui sont élus et qui votent sur des projets de loi.


As you may recall, Prime Minister Harper also proudly appointed the winner of Alberta's Senate election, our colleague Bert Brown, to the Senate in 2007.

Comme vous vous en rappelez peut-être, le premier ministre Harper a également fièrement nommé au Sénat le gagnant des élections sénatoriales d'Alberta, notre collègue Bert Brown, en 2007.


Looking back: when I was first elected, one colleague asked me tongue in cheek what I would be doing in between the four annual European Council meetings called for by the Treaty!

Permettez-moi un petit retour en arrière: lorsque j'ai été élu pour la première fois, un collègue m'a demandé, non sans une pointe d'ironie, ce que je ferai entre les quatre réunions annuelles du Conseil européen prévues par le traité!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last, but not least, I personally know some of the already-elected future colleagues, and the sooner they can start working the better.

Enfin, je connais personnellement plusieurs de nos futurs collègues déjà élus et je pense que plus vite ils pourront commencer à travailler, mieux ce sera pour tout le monde.


As regards the conduct of the recent elections, my colleague Benita Ferrero-Waldner welcomed the preliminary assessment by the OSCE-led international election observation mission.

En ce qui concerne le déroulement des récentes élections, ma collègue Benita Ferrero-Waldner a salué l’évaluation préliminaire de la mission internationale d’observation dirigée par l’OCDE.


A case that at one time was closed, which perhaps under the influence of some political turbulence has been reopened; and now, Mr Tomczak, who has twice been elected (our colleague became an MP in 2005, and an MEP in 2004), now, his immunity as well as his mandate may be removed.

Une affaire qui a été close, puis rouverte, peut-être en raison de quelques remous politiques. M. Tomczak, qui a été élu à deux reprises (notre collègue est devenu député national en 2005 et député européen en 2004).


The Kurds, in particular, are complaining that, despite changes in legislation, they cannot discern any real improvements to the day-to-day situation, and, following a trial that was a mockery of justice, Leyla Zana is once again locked up together with her elected parliamentarian colleagues.

Les Kurdes, en particulier, se plaignent de ce que malgré des changements législatifs, il n’est pas possible de relever de réelles améliorations dans la situation de tous les jours. À la suite d’une parodie de procès, Leyla Zana se retrouve de nouveau derrière les barreaux avec ses collègues parlementaires élus.


The Kurds, in particular, are complaining that, despite changes in legislation, they cannot discern any real improvements to the day-to-day situation, and, following a trial that was a mockery of justice, Leyla Zana is once again locked up together with her elected parliamentarian colleagues.

Les Kurdes, en particulier, se plaignent de ce que malgré des changements législatifs, il n’est pas possible de relever de réelles améliorations dans la situation de tous les jours. À la suite d’une parodie de procès, Leyla Zana se retrouve de nouveau derrière les barreaux avec ses collègues parlementaires élus.


Ultimately, I feel that an elected Senate would add little value to the public policy process because elected senators would have the same political agenda as our colleagues in the House, would face the same pressures from special interests and would spend much of their time working on their re-elections.

Un Sénat élu ajouterait très peu au processus de la politique gouvernementale parce que les sénateurs auraient le même programme politique que leurs collègues de la Chambre des communes, qu'ils subiraient les mêmes pressions de la part des groupes d'intérêts et qu'ils passeraient une bonne partie de leur temps à s'occuper de leur réélection.


w