Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aged
Aged individual
Aged person
Ageing
Ageing persons
Assess risks for elderly
Assess risks for the elderly
Assess the risk for the elderly
Care for the elderly
Care of ageing persons
Dependence of elderly persons
Dependence of old persons
Dependency of elderly persons
Domestic maltreatment of the elderly
Domestic neglect and abuse of the elderly
Domestic violence and maltreatment of the elderly
Elder
Elder abuse in the home
Elderly
Elderly dependence
Elderly people
Elderly person
Elderly with a mental health disability
Identify risk factors for the elderly
Independence of elderly persons
Independence of the elderly
Intervention proceudres in cases of elder abuse
Look after elderly people
Mentally deficient elderly
Mentally disabled elderly
Mentally handicapped elderly
Mentally impaired elderly
Mentally retarded elderly
Old age
Old person
Older adult
Older people
Older person
Optical tell-tale
Senior
Senior citizen
Strategies for addressing elder abuse
Strategies for dealing with cases of elder abuse
Strategies for handling cases of elder abuse
Tell-tale
Tend to elderly people
Tend to the elderly
Visual tell-tale

Vertaling van "elderly telling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dependence of elderly persons [ dependence of old persons | dependency of elderly persons | elderly dependence | independence of elderly persons | independence of the elderly ]

dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]


elderly with a mental health disability [ mentally disabled elderly | mentally retarded elderly | mentally deficient elderly | mentally handicapped elderly | mentally impaired elderly ]

personnes âgées ayant une déficience mentale [ personnes âgées arriérées mentales | personnes âgées débiles mentales | personnes âgées handicapées mentales ]


intervention proceudres in cases of elder abuse | strategies for addressing elder abuse | strategies for dealing with cases of elder abuse | strategies for handling cases of elder abuse

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


look after elderly people | tend to elderly people | tend to elderly people | tend to the elderly

s’occuper de personnes âgées


assess risks for elderly | identify risk factors for the elderly | assess risks for the elderly | assess the risk for the elderly

évaluer les risques pour des personnes âgées


elderly [ elderly person | elderly people | elder | older person | older adult | senior | aged | aged individual ]

personne âgée [ aîné | vieillard | citoyen agé ]


domestic neglect and abuse of the elderly [ domestic maltreatment of the elderly | domestic violence and maltreatment of the elderly | elder abuse in the home ]

violence et négligence envers les personnes âgées à domicile


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


elderly person [ aged person | old age | older people | old person | senior citizen | ageing(UNBIS) | ageing persons(UNBIS) ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]


care for the elderly [ care of ageing persons(UNBIS) ]

soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The elders tell us many times that they have trouble predicting, in terms of their traditional knowledge, how the seasons will evolve.

Les aînés nous disent souvent qu'ils ont de la difficulté à prévoir l'évolution des saisons en se fiant à leur savoir traditionnel.


That is to say that, in my view, it is important for us to realise that globalisation also means a single world, and so I tell the elderly that they must realise not only that they live in a national State, but also that they live in the world, and that in this world all elderly people, as well as all young people, need something.

En effet, à mon avis, il importe que nous comprenions que la mondialisation suppose aussi un monde unique, et je dis donc aux personnes âgées qu’elles doivent comprendre qu’elles vivent non seulement dans un État national, mais aussi dans le monde et que dans ce monde, toutes les personnes âgées et tous les jeunes ont besoin de quelque chose.


Many groups have deteriorating videotapes and audiotapes that contain traditional stories, historic perspectives, and visuals that will not be replaceable if they are lost (1920) As a quick example, we had that happen with one of our elders telling a story on videotape, and the feeling in the room was of utter sadness when we saw that there was a bar in the middle of the picture that would not go away, but the audio was there.

Bon nombre de bandes vidéo et audio contenant des histoires traditionnelles, les points de vue historiques, se détériorent et ne pourront être remplacées si on les perd (1920) Par exemple, c'est ce qui est arrivé à une bande vidéo sur laquelle un de nos aînés racontait une histoire, lorsqu'on a présenté cette bande vidéo, c'est avec beaucoup de tristesse que les gens dans la salle ont vu qu'il y avait une barre au milieu de l'image dont on ne pouvait se débarrasser, mais l'enregistrement audio était toujours intact.


– (IT) Mr President, stability and growth programmes are what allow governments to trample on the weak and the poor, including pensioners and the elderly, telling them that they have no money to support them or pay their pensions because they have to respect the Stability and Growth Pact. That is not true, as we are all aware.

- (IT) Les programmes de stabilité et de convergence, Monsieur le Président, sont ceux qui permettent aux gouvernements d’écraser les faibles, les pauvres et, parmi eux, les personnes âgées et les retraités, en leur disant qu’ils n’ont pas d’argent pour les aider et pour payer leur retraite parce qu’ils doivent respecter le pacte de stabilité et de croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joseph Kony, the leader of the so-called Lord’s Resistance Army, spoke again last Monday, telling his men to kill mercilessly anyone who comes within range, including the elderly and children, to spare only pregnant women, to kill priests and missionaries in cold blood and to beat up nuns in cold blood.

Joseph Kony, le chef de la soi-disant Armée de résistance du Seigneur, a pris la parole lundi dernier, disant à ses hommes de tuer sans pitié quiconque entrerait dans la ligne de tir, également les personnes âgées et les enfants, et de n’épargner que les femmes enceintes, de massacrer les prêtres et les missionnaires et de battre les religieuses.


– (IT) Madam President, it is a pity Mr Zappalà has just chosen this precise moment to leave the Chamber, but I am sure someone will tell him that I voted for this document on public works contracts in the water, energy and transport services sectors. However, I do hope that the next report on this subject will also stipulate that pensioners and elderly people – who have to use a lot of water and consume a lot of energy and often use public transport – should also receive water and the energy supply in their houses for heating and coo ...[+++]

- (IT) Madame la Présidente, il est dommage que M. Zappalà soit justement sorti de la salle en ce moment, mais je suis sûr qu'on lui fera savoir que j'ai voté oui, en faveur de ce document concernant les procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports, mais j'espère que le prochain rapport sur ce sujet établira que, pour les personnes âgées et les retraités - qui ont besoin de beaucoup d'eau, beaucoup d'énergie et qui utilisent souvent les transports publics -, l'eau et l'énergie pour leur maison, pour le chauffage et pour cuisiner, sont gratuites, ainsi que les transports en commun, parce q ...[+++]


Many pensioners and elderly people who are members of the Pensioners' Party, of which I have the honour of being the representative to Parliament, tell me that they have free time and would like to be useful, to do something to help society.

Nombre de personnes âgées et de retraités, affiliés au parti des retraités, dont j'ai le plaisir d'être le représentant en ce Parlement, me disent qu'ils possèdent du temps libre et voudraient se rendre utiles à la société et faire quelque chose.


The elders tell us that every child has his or her own gift and that it is the responsibility of the community to identify that gift, nurture it and ensure that each child is aware of how special she or he is and that she or he is a gift from the creator.

Les anciens nous disent que chaque enfant possède un talent particulier et qu'il appartient à la communauté de découvrir ce talent, de le mettre en valeur, de faire comprendre à chaque enfant qu'il est un être à part, un don du créateur.


Our elders tell us that the " big" government, which is the federal government, had no right to transfer to the " little" governments, meaning the provincial governments, all of the resources and everything else.

Nos anciens nous disent que le «grand» gouvernement, soit le gouvernement fédéral, n'avait pas le droit de transférer aux «petits» gouvernements, soit les gouvernements provinciaux, l'ensemble des ressources et tout ce qui s'ensuit.


Many of the elders tell me it seems to be a ``modern'' phenomenon.

Il y a beaucoup d'Anciens qui me disent que cela semble être un phénomène « moderne ».


w