Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «either robust peacekeeping » (Anglais → Français) :

It's either robust peacekeeping, in which case we have to make the mission's effective fighting forces capable of protecting civilians, helicopters have to be sent, and missions have to be supported, or I don't want to interrupt, but there are others wanting questions.

Si elle réclame une mission de maintien de la paix armée, il faut que les forces de combat de la mission soient en mesure de protéger les civils, il faut envoyer des hélicoptères et soutenir les missions, ou. Je suis désolé de vous interrompre, mais les autres membres du comité attendent de poser leurs questions.


As he will know, when Canada's defence forces are engaged either in a joint UN operation or a NATO operation — an expeditionary proposition, peacekeeping, peacemaking, stabilization, as the case may be — with all the other expert command and technical people who travel with our forces, there is actually quite a robust legal crew who travel, so as to answer explicit questions on the part of our commanding officers, theatre officers ...[+++]

Comme il le sait, quand les forces de défense du Canada participent soit à une opération combinée de l'ONU ou à une opération de l'OTAN — une force expéditionnaire, une mission de maintien de la paix, de rétablissement de la paix ou de stabilisation, selon les cas — avec tout le commandement expert et le personnel technique qui voyage avec nos forces, il y a en fait une équipe assez solide de juristes qui suit, de manière à répondre aux questions explicites du commandement, des officiers sur le théâtre des opérations et des autres, comme les capitaines de navires, les commandants d'unité, et cetera, au sujet des retombées juridiques des ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'either robust peacekeeping' ->

Date index: 2025-05-07
w