As a result, ministers can be changed with minimal disruption to the ongoing operation of the state administration, whether these changes result from a Prime Minister shuffling the cabinet to promote and demote ministers based on their perceived performance; from broader political and partisan requirements; from a change in government, with an entirely new ministry being sworn in;
or when a minister either resigns on principle over a fundamental disagreement on policy or resigns under political pressure as a consequence of being responsible for a departure from the government when something has gone terribly, and perhaps scandalously,
...[+++] wrong.
Par conséquent, les ministres peuvent changer sans que les activités de l'État soient trop perturbées, que ces changements soient le fruit d'un remaniement ministériel visant à promouvoir ou à démettre des ministres selon leur rendement apparent, de considérations politiques ou partisanes plus vastes, d'un changement de gouvernement—quand un nouveau Cabinet est assermenté; un ministre peut aussi démissionner à la suite d'un désaccord fondamental de nature politique, ou céder à des pressions politiques parce qu'il est responsable d'une entorse, d'une faute grave, voire d'un scandale.