Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consent of the individual concerned
Consent of the person concerned
Data subject
Headache
Individual registered
Person concerned
Person concerned
Person concerned by the investigation procedure
Provision of information to the data subject
Provision to inform the person concerned
Psychalgia Psychogenic backache
Registered person
Somatoform pain disorder
Stored and numbered person

Vertaling van "either person concerned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Soma ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]


Person concerned regarding embarrassment, timidity or other negative response to sexual matters

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


data subject | individual registered | person concerned (warranting protection) | registered person | stored and numbered person

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche




consent of the individual concerned | consent of the person concerned

consentement de la personne concernée | consentement de l'intéressé


person concerned | data subject | registered person | individual registered | stored and numbered person

personne fichée | personne mise en fiche | personne concernée


consent of the person concerned | consent of the individual concerned

consentement de la personne concernée


provision of information to the data subject | provision to inform the person concerned

renseignement à la personne concernée


person concerned by the investigation procedure

personne touchée par l'enquête


Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, by communications dated 24 June 2009, the grounds for listing were notified to either person concerned, at the address of his lawyer, in order to give them the opportunity to comment on these grounds and to make their point of view known.

De plus, les raisons de cette inscription ont été notifiées, par voie d'avis du 24 juin 2009, à chacune des personnes concernées, à l'adresse de son avocat, pour lui permettre de formuler des commentaires sur ces raisons et de faire connaître son point de vue.


3. The periods referred to in paragraph 2 shall be taken into consideration in the calculation of the old age pension only if the person concerned has resided for at least six years in the territory of one or both Parties after reaching the age of fifty-nine and only while the person is residing in the territory of either Party.

3. Les périodes visées au paragraphe 2 sont prises en compte aux fins du calcul de la pension de vieillesse uniquement si l’intéressé a résidé pendant au moins six ans sur le territoire de l’une ou l’autre des Parties après avoir atteint l’âge de cinquante-neuf ans et uniquement pendant que ladite personne réside sur le territoire de l’une ou l’autre Partie.


3. If the application referred to in paragraph 1 or paragraph 2 of this Article is made within two years of the date of the entry into force of this Convention, any entitlement arising from this Convention shall be effective from that date, and the provisions of the legislation of either Party concerning the forfeiture or the prescription of rights shall not be applicable to the person concerned.

3. Si la demande visée au paragraphe 1 ou la demande visée au paragraphe 2 du présent article est présentée dans un délai de deux ans à partir de la date de l’entrée en vigueur de la présente Convention, les droits ouverts conformément aux dispositions de la présente Convention sont acquis à partir de cette date, sans que les dispositions de la législation de l’une ou l’autre Partie relatives à la déchéance ou à la prescription des droits soient opposables aux intéressés.


Either we are obliged to give citizenship to the person concerned, because there is no alternate mechanism, or we have to say that we need an impartial person if the SIRC is not impartial.

Soit que l'on est obligé de donner la citoyenneté à la personne en question, parce qu'il n'y a pas de mécanisme alternatif ou soit que l'on dise qu'il nous faut une nouvelle personne impartiale si le comité de surveillance n'est pas impartial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is possible to collect a person's information without consent if you have a serious and legitimate reason and either of the following conditions is fulfilled: the first is being in the interest of the person concerned; and second, collection from a third party is necessary to ensure the accuracy of the information.

Il est possible de recueillir de l'information sur quelqu'un sans consentement si vous avez une raison sérieuse et légitime et que vous répondez à l'une des conditions suivantes: d'abord, c'est dans l'intérêt de la personne visée; et deuxièmement, il faut obtenir l'information d'une tierce partie afin de s'assurer de son exactitude.


Member States should have the power to introduce or maintain more favourable provisions than the standards laid down in this Directive for third-country nationals or stateless persons who request international protection from a Member State, where such a request is understood to be on the grounds that the person concerned is either a refugee within the meaning of Article 1(A) of the Geneva Convention, or a person eligible for subsidiary protection.

Les États membres devraient pouvoir prévoir ou maintenir des conditions plus favorables que les normes énoncées dans la présente directive pour les ressortissants de pays tiers ou les apatrides qui demandent à un État membre une protection internationale, lorsqu’une telle demande est comprise comme étant introduite au motif que la personne concernée a la qualité de réfugié au sens de l’article 1er, section A, de la convention de Genève, ou est une personne pouvant bénéficier de la protection subsidiaire.


Although appointment as a visiting scientist implies that the person concerned is mainly to work either in the JRC or the services dealing with research, Mr Berthelot worked exclusively as a personal adviser to Mrs Cresson.

Bien que l’engagement en tant que visiteur scientifique implique que l’intéressé exerce ses fonctions essentiellement soit au CCR, soit dans les services qui se consacrent à des activités de recherche, M. Berthelot a travaillé exclusivement en tant que conseiller personnel de Mme Cresson.


3. Each Member State may also consider adopting the necessary measures to enable it to confiscate, in accordance with the conditions set out in paragraphs 1 and 2, either wholly or in part, property acquired by the closest relations of the person concerned and property transferred to a legal person in respect of which the person concerned — acting either alone or in conjunction with his closest relations — has a controlling influence.

3. En outre, chaque État membre peut envisager d’adopter les mesures nécessaires pour permettre, dans les conditions décrites aux paragraphes 1 et 2, la confiscation de tout ou partie des biens acquis par les associés de la personne concernée, ainsi que des biens transférés à une personne morale sur laquelle la personne concernée exerce, seule ou par l’intermédiaire de ses associés, une influence déterminante.


It is in the very nature of minimum standards that Member States should have the power to introduce or maintain more favourable provisions for third country nationals or stateless persons who request international protection from a Member State, where such a request is understood to be on the grounds that the person concerned is either a refugee within the meaning of Article 1(A) of the Geneva Convention, or a person who otherwise needs international protection.

Il est dans la nature même des normes minimales que les États membres devraient pouvoir prévoir ou maintenir des conditions plus favorables pour les ressortissants de pays tiers ou les apatrides qui demandent à un État membre une protection internationale, lorsqu'une telle demande est comprise comme étant introduite au motif que la personne concernée a la qualité de réfugié au sens de l'article 1A de la convention de Genève, ou est une personne qui, pour d'autres raisons, a besoin d'une protection internationale.


"Activity as a self-employed person" means any activity carried out in a personal capacity or in the legal form of a company or firm within the meaning of the second subparagraph of Article 58 of the EC Treaty, without the person concerned being answerable to an employer in either case.

Par "activité professionnelle indépendante" on entend toute activité, exercée personnellement ou sous la forme d'une société au sens de l'article 58 deuxième alinéa du traité, sans qu'il y ait, dans un cas comme dans l'autre, lien de subordination vis-à-vis d'un employeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'either person concerned' ->

Date index: 2024-11-01
w