Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competition based on either qualifications or tests
Either English or French essential
Either direction working
Either direction working lines
Lamentation
Principle either extradite or enforce the sentence
Two-way working
Two-way working lines

Traduction de «either lament » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
either/or position [ either English or French essential ]

poste réversible


either direction working | either direction working lines | two-way working | two-way working lines

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


entitled, either immediately or in the future and either absolutely or contingently

a le droit, immédiat ou futur et absolu ou conditionnel


Progressive cavitating leukoencephalopathy has characteristics of acute episodes of neurological deficit (ataxia, dysarthria, seizures) with irritability and opisthotonus followed by either steady deterioration or alternating periods of rapid progres

leucoencéphalopathie cavitaire progressive


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique




principle either extradite or enforce the sentence

principe extrader ou exécuter la condamnation


competition based on either qualifications or tests

concours sur titres ou sur épreuves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will conclude by again lamenting that Quebec does not have jurisdiction over either communications or telecommunications, although this does not come within the purview of the House.

Je vais conclure en regrettant de nouveau, ce n'est pas du ressort de la présente Chambre, que le Québec n'ait pas de pouvoir, ni sur les communications ni sur les télécommunications.


7. Laments the fact that higher quotas were not allocated for either the 2004 or 2007 enlargement, if only at the level initially planned;

7. regrette que davantage de crédits n'aient pas été affectés à l'élargissement, tant en 2004 qu'en 2007, ne fût-ce qu'à hauteur de ce qui avait été prévu initialement;


7. Laments the fact that higher quotas were not allocated for either the 2004 or 2007 enlargement, if only at the level initially planned;

7. regrette que davantage de crédits n’aient pas été affectés à l’élargissement, tant en 2004 qu’en 2007, ne fût-ce qu’à hauteur de ce qui avait été prévu initialement;


So either we are aware of the problems and the lack of competitiveness, the lack of value placed on knowledge or the lack of respect for knowledge in Europe, and improve conditions for intellectual property for patents on this continent for so many issues connected to innovation and the transfer of knowledge into real life, the real economy, production and services, or we will comment and lament later on, and maybe even more, because time is passing quickly and globalisation is really influencing our lives.

Ainsi, soit nous sommes conscients des problèmes et du manque de compétitivité, de la valeur insuffisante accordée à la connaissance ou du manque de respect pour la connaissance en Europe et nous améliorons les conditions de la propriété intellectuelle concernant les brevets sur notre continent, car de trop nombreux problèmes sont liés à l’innovation et au transfert des connaissances vers la vie réelle, l’économie, la production et les services réels, soit nous nous contentons de faire des commentaires et nous nous étendrons ensuite en regrets, ou peut-être pire, car le temps passe vite et la mondialisation influence réellement notre quo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So let us either lament or pretend to rejoice, let us celebrate this great event which is actually just a perfectly empty great event.

Alors pleurons ou faisons semblant d'être joyeux, célébrons ce grand événement qui n'en est pas moins un grand événement vide.


So let us either lament or pretend to rejoice, let us celebrate this great event which is actually just a perfectly empty great event.

Alors pleurons ou faisons semblant d'être joyeux, célébrons ce grand événement qui n'en est pas moins un grand événement vide.


Either there is a need felt in the federal government, in Canada, to assign itself responsibilities it is not able to meet because they affect people, or there is an inability to admit that the exercise of those responsibilities falling strictly within federal jurisdiction has been a lamentable failure.

Ou bien, au Canada, on sent le besoin au gouvernement fédéral de s'attribuer des responsabilités qu'on n'est pas capable d'exercer, parce que ce sont celles qui touchent les gens, ou bien on n'est pas capable d'admettre que celles qui sont du strict ressort du gouvernement central ont été un lamentable échec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'either lament' ->

Date index: 2023-03-24
w