Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
Either English or French essential
Either direction working
Either direction working lines
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Traumatic neurosis
Two-way working
Two-way working lines

Traduction de «either anyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


entitled, either immediately or in the future and either absolutely or contingently

a le droit, immédiat ou futur et absolu ou conditionnel


either direction working | either direction working lines | two-way working | two-way working lines

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


either/or position [ either English or French essential ]

poste réversible


anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stanley Knowles was a great defender of veterans, of the poor, of women, of anyone who needed help, of anyone who should have been the object of our compassion, either individually or as a society.

Stanley Knowles a été un grand défenseur des anciens combattants, des pauvres, des femmes, de tous ceux qui ont besoin d'aide, de tous ceux qui méritent la compassion de notre société et de chacun de nous.


Mr. Stan Dromisky: I was just going to mention, Mr. Chairman, that the clerk should always have a copy available for anyone who wants a copy instead of distributing it to everyone, and if any member on either side of the House wishes to have a copy he or she can direct that either through your chair or directly to the clerk.

M. Stan Dromisky: J'allais seulement dire, monsieur le président, que la greffière devrait toujours avoir une copie du curriculum vitae à la portée de la main pour ceux qui en veulent des copies au lieu de les distribuer à tous, et si un député du gouvernement ou de l'opposition veut obtenir une copie, il ou elle n'a qu'à s'adresser directement au président ou à la greffière.


Second, I would be happy to answer any questions from anyone about what I saw, heard and learned in Afghanistan, either for anyone's personal interest or because it is relevant to decisions we might make here.

Ensuite, je serais heureuse de répondre à toutes les questions que les gens voudront bien poser pour savoir ce que j'ai vu, entendu et appris en Afghanistan, que ce soit parce que la personne s'intéresse personnellement à la chose ou parce que cela s'appliquerait aux décisions que nous pouvons être appelés à prendre ici.


And I will not accept, either from the Germans or from anyone else, that just because we have been living under a dictatorship for forty years, anyone could call into question the Hungarian people’s commitment to democracy.

Et je n’accepterai ni des Allemands, ni de personne d’autre que, parce que nous avons vécu sous une dictature pendant quarante ans, n’importe qui peut mettre en cause l’engagement du peuple hongrois envers la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is clear he was unable to convince anyone in the House and I am sure he was unable to convince anyone in the country either, even those who do not make their living from the forestry industry.

Il est clair qu'il a été incapable de convaincre qui que ce soit à la Chambre, et je suis convaincu qu'il a également été incapable de convaincre aucun citoyen au pays, même ceux qui ne vivent pas de l'industrie forestière.


(7b) The system for the recognition of professional qualifications is not intended either to modify the professional rules, including ethical rules, that apply to anyone pursuing a profession in a Member State, nor to interfere with the Member States' legitimate interest in preventing any of their citizens from evading the applicable national legal provisions relating to the professions.

(7 ter) Le système de reconnaissance des qualifications professionnelles n'a pour but ni de modifier les normes professionnelles, y compris déontologiques, applicables à toute personne qui exerce une profession dans un État membre, ni d'interférer avec l'intérêt légitime des États membres à empêcher que certains de ses citoyens puissent se soustraire d'une façon abusive à l'application du droit national en matière de professions.


11. In accordance with the statutes and with the agreement either of the general meeting or of the management or administrative organ, shares may be assigned or sold to a member or to anyone acquiring membership.

11. Dans les conditions fixées par les statuts et avec l'accord soit de l'assemblée générale, soit de l'organe de direction ou d'administration, les parts sont cessibles ou négociables à quiconque acquiert la qualité de membre.


– (ES) Mr President, the Conference of Presidents decided, by means of a vote, that this debate would not be followed by a resolution. The reasons for this are very clear. Following the dismal role played by the European Union in the Iraq crisis, we think that this is not the moment either to deepen divisions or to ascribe blame to anyone.

- (ES) Monsieur le Président, la Conférence des présidents a décidé, par vote, que ce débat ne serait pas suivi d’une résolution, et ce pour une raison très claire: à la suite du triste rôle joué par l’Union européenne dans la crise irakienne, nous estimons qu’il n’est pas opportun d’accentuer nos divisions, ni d’en rejeter la culpabilité sur l’un ou sur l’autre.


Perhaps he does not have time to do that, either. Anyone who did go to the trouble of observing their children would quickly discover, as has already been said a number of times, that children suck away at anything they get their hands on, and not only on things that are intended to be put into their mouths.

Si on se donne la peine de regarder autour de soi, on constate rapidement - et cela a déjà été signalé à de multiples reprises - que les enfants sucent tout ce qui se trouve à proximité d'eux, et pas seulement les choses destinées à être mises en bouche.


(d) repeatedly communicating with, either directly or indirectly, a justice system participant or a journalist or anyone known to either of them; and

d) de communiquer de façon répétée, même indirectement, avec une telle personne ou une de ses connaissances;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'either anyone' ->

Date index: 2025-08-24
w