Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eight month anxiety

Traduction de «eight months although » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although the numbers of killings of Serbs by Albanians, and to a lesser but significant degree of Albanians by Serbs, have decreased over the months, we are talking about between 400 and 700 Serbians killed in the last eight months.

Même si le nombre de Serbes tués par des Albanais et, dans une moindre mais toutefois importante mesure, d'Albanais tués par des Serbes, a diminué au fil des mois, il y a quand même entre 400 et 700 Serbes qui ont été tués au cours des huit derniers mois.


Although the floods of June and July 2007 in the U.K. and the Hurricane Dean in the French overseas Departments Guadeloupe and Martinique caused severe damages in nearly the same period during summer 2007, the European Commission took nearly eight months more time in proposing the mobilisation of the EU Solidarity Fund in the French case than in the British.

Bien que les inondations de juin et juillet 2007 au Royaume-Uni et l'ouragan Dean qui a frappé les départements d'outre-mer de Guadeloupe et de Martinique aient causé de graves dégâts à peu près au même moment durant l'été 2007, il a fallu à la Commission près de huit mois de plus pour proposer l'intervention du Fonds de solidarité dans le cas français que dans le cas britannique.


So we are all the more dismayed now that at exactly the same time two people, Tenzin Delek and Lobsang Dhondup – a lama and one of his followers – were arrested and kept in solitary confinement for six or even eight months, although to this day it has not been established beyond doubt that they really committed the act of which they were accused.

Nous sommes d'autant plus consternés du fait que, juste au même moment, deux personnes, Tenzin Delek et Lobsang Dhondup - un lama et son assistant - ont été arrêtées et maintenues en isolement pendant six, et même huit mois, bien qu'à ce jour il ne soit pas établi avec certitude qu'ils aient réellement commis les faits qui leur sont reprochés.


Although applications are processed in under six months in most overseas areas on the site, it says that 30% of cases are dealt with in eight months there are places, including Africa and the Middle East, where the processing takes longer.

Bien que le traitement des demandes prenne moins de six mois dans la plupart des régions à l'étranger sur le site, on indique que 30 p. 100 des cas sont réglés en huit mois , il y a des endroits, entre autres en Afrique et au Moyen-Orient, où les délais sont plus longs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although definite conclusions are difficult to draw given that the Internal Market Strategy for 2003-2006 was only adopted eight months ago, there are signs that progress needs to be quickly speeded up to remove remaining obstacles to trade within the European Union and to get trade and investment going again.

Bien qu'il soit difficile de tirer des conclusions définitives, vu que la stratégie pour le marché intérieur 2003-2006 n'a été adoptée qu'il y a huit mois, certains signes indiquent qu'il est nécessaire d'accélérer rapidement les progrès afin d'éliminer les barrières commerciales qui subsistent dans l'Union européenne et de relancer le commerce et l'investissement.


Although eight Member States constitutes a significant number, perhaps it is not enough; but a few days ago I informed Minister Tonio Borg, the Maltese Deputy Prime Minister, that I will be able to provide the Council meeting this month with precise details of the actual date of departure of this mission.

Si huit États membres, c’est beaucoup, cela ne suffit peut-être pas. Néanmoins, il y a quelques jours, j’ai informé le ministre Tonio Borg, le vice-Premier ministre maltais, que je serais en mesure de fournir lors de la réunion du Conseil de ce mois des détails précis quant à la date de départ effective de cette mission.


I believe that European society sees Nice as a total failure and I also believe that this failure, amongst other things, has led to the fact that Ireland has voted no in the referendum on the Treaty of Nice, in the face of the idleness of the Irish Government, and also, although this time in positive terms, the fact that Mr Jospin, Prime Minister of France, and Mr Schröder, Chancellor of Germany, proposed something which seven or eight months ago they would not have dared to propose, that is, the future existence ...[+++]

Je crois qu’il y a, au sein de la société européenne, un sentiment d’échec total à propos de Nice, et je crois même qu’il faut attribuer à cet échec, entre autres, le fait que le non ait triomphé en Irlande lors du référendum sur le traité de Nice, devant la nonchalance du gouvernement irlandais et, bien que dans ce cas, ce soit en termes positifs, le fait que MM. Jospin, Premier ministre français, et Schröder, Chancelier allemand, aient proposé une chose qu’ils n’auraient pas osé proposer il y a 7 ou 8 mois, à savoir l’existence d’une constitution européenne à l’avenir.


I believe that European society sees Nice as a total failure and I also believe that this failure, amongst other things, has led to the fact that Ireland has voted no in the referendum on the Treaty of Nice, in the face of the idleness of the Irish Government, and also, although this time in positive terms, the fact that Mr Jospin, Prime Minister of France, and Mr Schröder, Chancellor of Germany, proposed something which seven or eight months ago they would not have dared to propose, that is, the future existence ...[+++]

Je crois qu’il y a, au sein de la société européenne, un sentiment d’échec total à propos de Nice, et je crois même qu’il faut attribuer à cet échec, entre autres, le fait que le non ait triomphé en Irlande lors du référendum sur le traité de Nice, devant la nonchalance du gouvernement irlandais et, bien que dans ce cas, ce soit en termes positifs, le fait que MM. Jospin, Premier ministre français, et Schröder, Chancelier allemand, aient proposé une chose qu’ils n’auraient pas osé proposer il y a 7 ou 8 mois, à savoir l’existence d’une constitution européenne à l’avenir.


Less than eight months after the "democratic revolution", the Federal and Serbian governments have made progress in many fields although the inherited challenges are still immense.

Moins de huit mois après la "révolution démocratique", le gouvernement fédéral et le gouvernement serbe ont accomplis des progrès dans de nombreux domaines même si les défis dont ils ont hérité demeurent immenses.


Although the internal situation is a great deal better eight months after the end of the war, the Angolan people are still suffering many hardships.

Bien que, huit mois plus tard, la situation interne se soit beaucoup améliorée, le peuple angolais a encore beaucoup d'épreuves à affronter.




D'autres ont cherché : eight month anxiety     eight months although     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eight months although' ->

Date index: 2021-04-15
w