When we talked about this at committee, we had the bizarre argument that if we had to put labelling on a product that was genetically modified, we would end up with a label on an eight ounce jar that was perhaps two feet long.
Lorsque nous avons discuté de cela en comité, nous avons entendu un argument que je trouve pour le moins bizarre. On a prétendu que, s'il fallait apposer sur un produit transgénique une étiquette indiquant que ce produit a été génétiquement modifié, on pourrait avoir une étiquette de deux pieds de long sur un pot de huit onces.