Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab Awakening
Arab Spring
Arab spring
Arabian handspring
Eastern Egyptian Bedawi Spoken Arabic
Egyptian Spoken Arabic
Forward handspring
Handspring forward with half turn
RO
Round-off

Traduction de «egyptian arab spring » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Arab spring | Arabian handspring | round-off | RO | forward handspring | handspring forward with half turn

rondade | appui renversé avec un quart de tour | appui renversé avec ¼ de tour






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the second session on youth participation, particularly in the Arab Spring, I called upon the United Nations to help secure the immediate release of a young Egyptian blogger, Maikel Nabil, one of the early voices of the Egyptian Arab Spring, who then became the first political prisoner in the post-Mubarak era.

Pendant la deuxième séance consacrée à la participation des jeunes, particulièrement lors du printemps arabe, j'ai exhorté les Nations Unies à intervenir pour faire libérer immédiatement un jeune blogueur égyptien, Maikel Nabil, l'une des premières voix du printemps arabe, qui est devenu le premier prisonnier politique de la période post-Moubarak.


Mr. Speaker, Maikel Nabil is a young Egyptian blogger, one of the early voices of the Tahrir Square revolution, whose words, “the army and the people are of one hand”, symbolized the hopes of the Egyptian Arab Spring.

Monsieur le Président, « L'armée et le peuple sont unis » sont les mots du jeune blogueur égyptien Maikel Nabil, un des premiers porte-parole de la révolution de la place Tahrir, qui symbolisaient les espoirs qu'a fait naître le printemps arabe en Égypte.


I know all colleagues will join me in urging the Egyptian authorities to immediately release him and vindicate the original hopes of the Egyptian Arab Spring.

Je suis persuadé que tous les députés joindront leur voix à la mienne pour demander instamment aux autorités égyptiennes de le libérer immédiatement, justifiant ainsi les espoirs suscités par le printemps arabe en Égypte.


Therefore, whether we will have an Egyptian Arab spring or whether regrettably and lamentably we will descend into some form of Egyptian winter will be tested by how the Coptic Christian minority is treated with full equality before the law, equal protection and equal treatment of the law.

Ce qui déterminera si la situation en Égypte sera celle d'un printemps arabe ou, ce qui serait désolant et lamentable, celle d'un hiver égyptien, ce sera la façon dont la minorité copte sera traitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The question I want to put has to do with a particular individual who emerged as a kind of symbol of the Egyptian Arab Spring.

La question que je veux vous poser intéresse une personne qui a émergé comme une sorte de symbole du printemps arabe égyptien.


7. Stresses the urgency of a process of national reconciliation, including all moderate political and social forces in Egypt, without which the largest country involved in the Arab Spring will stray further from the democratic transition process initiated in 2011; stresses the particular responsibility of the interim government and the military forces to refrain from taking any measures which aggravate the social and ideological divisions in Egyptian society, notably by ending its revanchist crackdown against the ...[+++]

7. souligne l'urgence du processus de réconciliation nationale, en incluant toutes les forces politiques et sociales de caractère modéré en Égypte, sans quoi le plus grand des pays à avoir connu le printemps arabe s'écartera encore davantage du processus de transition démocratique amorcé en 2011; insiste sur la responsabilité particulière du gouvernement provisoire et des forces armées quand il s'agit d'éviter de prendre toute mesure susceptible d'aggraver les divisions sociales et idéologiques dans la société égyptienne, notamment en metta ...[+++]


3. Notes that, despite the considerable efforts made by the Egyptian, Libyan and Tunisian authorities and the strong political will on all sides, practitioners engaged in the recovery of misappropriated assets have experienced very limited success, owing mainly to the diversity and complexity of the relevant provisions and procedures in the various national legal systems, legal rigidity, the lack of expertise on the part of the Arab Spring countries concerned regarding legal, financial and administrative procedure ...[+++]

3. relève que, malgré les efforts considérables déployés par les autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et la ferme volonté politique professée de tous côtés, les juristes qui s'occupent du recouvrement des avoirs mal acquis n'ont connu que des succès fort limités, principalement à cause de la diversité et de la complexité des dispositions et des procédures pertinentes dans les divers ordres juridiques nationaux, de la rigidité du droit, du manque d'expertise dans les pays du printemps arabe concernés, pour ce qui touche aux procédures juridiques, financières et administratives dans les juridictions européennes ou autres, et de ...[+++]


3. Regrets the fact that, despite considerable efforts made by the Egyptian, Libyan and Tunisian authorities and a strong political will stated by all sides, so far very limited success has been experienced by practitioners who are attempting to engage in the recovery of misappropriated assets, mainly because of the multiplicity and complexity of the provisions and procedures in various national legal systems, legal rigidity, and the lack of expertise on the part of the Arab Spring countries concerned as regards t ...[+++]

3. déplore que jusqu'à présent, malgré de considérables efforts des autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et une ferme volonté politique professée de tous côtés, les juristes qui tentent d'avancer dans le recouvrement des avoirs mal acquis n'ont connu que des succès fort limités, principalement à cause de la multiplicité et de la complexité des dispositions et des procédures dans les divers ordres juridiques nationaux, de la rigidité du droit et du défaut d'expertise, dans les pays du Printemps arabe en question, pour tout ce qui touche aux procédures complexes, juridiques, financières et administratives, dans les juridictions ...[+++]


3. Notes that, despite the considerable efforts made by the Egyptian, Libyan and Tunisian authorities and the strong political will on all sides, practitioners engaged in the recovery of misappropriated assets have experienced very little success, owing mainly to the diversity and complexity of the relevant provisions and procedures in the various national legal systems, legal rigidity, the lack of expertise on the part of the Arab Spring countries concerned regarding legal, financial and administrative procedures ...[+++]

3. relève que, malgré de considérables efforts des autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et une ferme volonté politique professée de tous côtés, les juristes qui tentent d'avancer dans le recouvrement des avoirs mal acquis n'ont connu que des succès fort limités, principalement à cause de la diversité et de la complexité des dispositions et des procédures dans les divers ordres juridiques nationaux, de la rigidité du droit, du défaut d'expertise dans les pays du printemps arabe concernés, pour tout ce qui touche aux procédures juridiques, financières et administratives, dans les juridictions européennes ou autres, et du manque ...[+++]


14. Welcomes the work of the EU-Egypt Task Force and the agreement of a major package of economic and political assistance for the Egyptian transition; calls on both sides to place democratisation, human rights, gender equality and partnership with human rights and women’s rights organisations at the forefront of the discussions, in line with the European Neighbourhood Policy as revised following the Arab Spring;

14. salue les travaux du groupe de travail UE-Egypte et l'accord concernant un vaste dispositif d'assistance économique et politique pour la transition égyptienne; appelle les deux parties à placer la démocratisation, les droits de l'homme, l'égalité des genres et le partenariat avec les organisations de défense des droits de l'homme et des droits des femmes au premier rang des discussions, conformément à la politique européenne de voisinage telle que révisée à la suite du printemps arabe ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egyptian arab spring' ->

Date index: 2021-02-04
w