Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGF
European Gendarmerie Force
European Globalisation Adjustment Fund
Stop-the-Clock Decision

Traduction de «egf was temporarily » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Stop-the-Clock Decision

décision suspensive


European Globalisation Adjustment Fund [ EGF ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


European Globalisation Adjustment Fund | EGF [Abbr.]

Fonds d'ajustement à la mondialisation | Fonds européen d'ajustement à la mondialisation | FEM [Abbr.]


European Gendarmerie Force | EGF [Abbr.]

Force de gendarmerie européenne | Eurogendfor [Abbr.] | FGE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EGF should temporarily provide assistance to young people not in employment, education or training (NEETs) who reside in regions eligible under the Youth Employment Initiative, since those regions are disproportionately impacted by major redundancies.

Le FEM devrait apporter une aide temporaire aux jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation qui se trouvent dans des régions admissibles au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes, étant donné que ces régions sont frappées de manière disproportionnée par les licenciements de grande ampleur.


(8) The EGF should temporarily provide assistance to young people not in employment, education or training (NEETs) who reside in regions eligible under the Youth Employment Initiative, since those regions are disproportionately impacted by major redundancies.

(8) Le FEM devrait apporter une aide temporaire aux jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation qui se trouvent dans des régions admissibles au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes, étant donné que ces régions sont frappées de manière disproportionnée par les licenciements de grande ampleur.


The EGF should temporarily provide assistance to young people not in employment, education or training (NEETs) who reside in regions eligible under the Youth Employment Initiative, since those regions are disproportionately impacted by major redundancies.

Le FEM devrait apporter une aide temporaire aux jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation qui se trouvent dans des régions admissibles au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes, étant donné que ces régions sont frappées de manière disproportionnée par les licenciements de grande ampleur.


B. whereas the scope of the EGF was temporarily broadened for applications submitted from 1 May 2009 to include support for workers made redundant as a direct result of the global financial and economic crisis,

B. considérant que le champ d'application du Fonds a été temporairement étendu, pour les demandes présentées depuis le 1 mai 2009, afin de pouvoir aider les travailleurs licenciés directement en raison de la crise financière et économique mondiale,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the scope of the EGF was temporarily broadened for applications submitted from 1 May 2009 to include support for workers made redundant as a direct result of the global financial and economic crisis,

B. considérant que le champ d'application du Fonds a été temporairement étendu, pour les demandes présentées depuis le 1 mai 2009, afin de pouvoir aider les travailleurs licenciés directement en raison de la crise financière et économique mondiale,


B. whereas the scope of the EGF was temporarily broadened for applications submitted from 1 May 2009 to include support for workers made redundant as a direct result of the global financial and economic crisis,

B. considérant que le champ d'application du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) a été temporairement étendu, pour les demandes présentées depuis le 1er mai 2009, afin de pouvoir aider les travailleurs ayant perdu leur emploi directement en raison de la crise financière et économique mondiale,


– (PT) The request submitted by Poland to mobilise the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) in relation to 189 of the 658 redundancies at H. Cegielski-Poznán, a company which produces marine diesel engines, and four of its suppliers, in the period from 1 September 2009 to 1 January 2010, fulfils all the legally established eligibility criteria. Under Regulation (EC) No 546/2009 of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 1927/2006 on establishing the European Globalisation Adjustment Fund, the scope of the EGF was temporarily widened: intervention was envisaged in situations like this where, as a dir ...[+++]

– (PT) La demande de mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) introduite par la Pologne concernant 189 sur les 658 licenciements dans l’entreprise H. Cegielski-Poznań, qui fabrique des moteurs marins diesel et chez quatre de ses fournisseurs, pendant la période comprise entre le 1 septembre 2009 et le 1er janvier 2010, remplit les critères d’éligibilité établis juridiquement En vertu du règlement (CE) n° 546/2009 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1927/2006 portant création du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, le champ d’application du FEM a été ...[+++]


As part of the response to the crisis, the rules of the EGF need to be revised to provide for a derogation in order to broaden temporarily the EGF’s scope and to enable it to react more effectively.

Dans le cadre de la réponse à la crise, il convient de réviser les règles du FEM afin de prévoir une dérogation pour élargir temporairement le champ d’action du FEM et lui permettre de réagir plus efficacement.


In order to provide additional EGF support during the period of the financial and economic crisis, the co-financing rate should be temporarily increased.

Il convient d’élever temporairement le taux de cofinancement afin de fournir une aide supplémentaire du FEM pendant la durée de la crise financière et économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egf was temporarily' ->

Date index: 2021-04-23
w