Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crystallization of EGFR-EGF
EGF
European Globalisation Adjustment Fund
FPISA
Health Programme 2008-2013
MCC
Modernised Customs Code
Prüm Decision
REMFLO
UFA
Use of Force Act

Vertaling van "egf 2008 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Health Programme 2008-2013 | Second Programme of Community Action in the Field of Health | Second Programme of Community Action in the Field of Health (2008-13)

deuxième programme d'action communautaire dans le domaine de la santé


Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm Decision

Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm


Modernised Customs Code | Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code) | MCC [Abbr.]

Code des douanes modernisé | CDM [Abbr.]


crystallization of epidermal growth factor receptor-epidermal growth factor [ crystallization of EGFR-EGF ]

cristallisation de EGFR-EGF


European Globalisation Adjustment Fund [ EGF ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


The International Olympic Committee Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXIX Olympiad, Beijing 2008 [ The IOC Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXIX Olympiad, Beijing 2008 ]

Règles antidopage du Comité International Olympique applicables aux Jeux de la XXIXe Olympiade en 2008 à Beijing [ Règles antidopage du CIO applicables aux Jeux de la XXIXe Olympiade en 2008 à Beijing ]


Code of Safety for Special Purpose Ships, 2008 (2008 SPS Code)

Recueil de règles de sécurité applicables aux navires spéciaux, 2008 (Recueil SPS de 2008)


Federal Act of 13 June 2008 on the Federal Police Information Systems [ FPISA ]

Loi fédérale du 13 juin 2008 sur les systèmes d'information de police de la Confédération [ LSIP ]


Federal Act of 20 March 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Act [ UFA ]

Loi du 20 mars 2008 sur l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Loi sur l'usage de la contrainte [ LUsC ]


Ordinance of 5 December 2008 on Federal Real Estate Management and Logistics [ REMFLO ]

Ordonnance du 5 décembre 2008 concernant la gestion de l'immobilier et la logistique de la Confédération [ OILC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Notes that the region of Aragón has been hard hit in the past by mass dismissals and welcomes the fact that the region has decided to use the EGF support to address those redundancies; Spain has submitted two EGF applications for the Aragón region before: EGF/2008/004 ES Castilla y León Aragón (1 082 redundancies in the automotive industry of which 594 occurred in Aragón) and EGF/2010/016 ES Aragón retail (1 154 redundancies in the retail sector) ; welcomes the fact that the region is building on the experience with the EGF and quickly assists workers in several sectors; firmly believes that the anticipated EGF assistance can furth ...[+++]

4. relève que la région d'Aragon a été durement frappée précédemment par des licenciements collectifs et se félicite de ce que la région ait décidé d'avoir recours au soutien du Fonds pour y faire face; note que l'Espagne avait déjà introduit deux demandes de mobilisation du Fonds pour la région d'Aragon: EGF/2008/004 ES/Castille-León et Aragon (1 082 licenciements dans l'industrie automobile, dont 594 en Aragon) and EGF/2010/016 ES/Aragón – Commerce de détail (1 154 licenciements dans le secteur de la distribution) ; se félicite de ce que la région s'appuie sur son expérience avec le Fonds et apporte une assistance rapide aux travaill ...[+++]


4. Notes that the region of Aragón has been hard hit in the past by mass dismissals and welcomes the fact that the region has decided to use the EGF support to address those redundancies; Spain has submitted two EGF applications for the Aragón region before: EGF/2008/004 ES Castilla y León Aragón (1 082 redundancies in the automotive industry of which 594 occurred in Aragón) and EGF/2010/016 ES Aragón retail (1 154 redundancies in the retail sector); welcomes the fact that the region builds on the experience with the EGF and quickly assists workers in several sectors; firmly believes that the anticipated EGF assistance can further con ...[+++]

4. relève que la région d'Aragon a été durement frappée précédemment par des licenciements collectifs et se félicite de ce que la région ait décidé d'avoir recours au soutien du FEM pour y faire face; l'Espagne avait déjà introduit deux demandes de mobilisation du FEM pour la région d'Aragon: EGF/2008/004 ES/Castille-León et Aragon (1 082 licenciements dans l'industrie automobile, dont 594 en Aragon) and EGF/2010/016 ES/Aragón – Commerce de détail (1 154 licenciements dans le secteur de la distribution); se félicite de ce que la région s'appuie sur son expérience avec le FEM et apporte une assistance rapide aux travailleurs dans plusie ...[+++]


[6] Nine applications in 2007 and five in 2008 (one withdrawn application which was later re-submitted is only counted once: EGF/2008/002 Delphi/ES).

[6] Neuf demandes en 2007 et cinq en 2008 (une demande, retirée puis soumise de nouveau, n’a été comptée qu’une fois: FEM/2008/002 Delphi/ES).


The EGF contributions requested in 2008 ranged from EUR 298 994 in the Lithuanian application (EGF/2008/03) to EUR 10 471 778 in the Spanish application in respect of the DELPHI case (EGF/2008/02).

Les montants sollicités en 2008 allaient de 298 994 EUR dans la demande lituanienne (FEM/2008/03) à 10 471 778 EUR dans la demande espagnole relative au dossier DELPHI (FEM/2008/02).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In practice, the amounts proposed per worker in 2008 varied from just below EUR 500 in the case of Lithuania (EGF/2008/04) to over EUR 6 500 in the case of the Spanish application related to the DELPHI case (EGF/2008/02).

Dans la pratique, les montants proposés par travailleur en 2008 allaient d’un peu moins de 500 EUR dans le cas de la Lituanie (FEM/2008/04) à plus de 6 500 EUR dans la demande espagnole concernant DELPHI (FEM/2008/02).


Three of the five applications submitted in 2008 targeted over 1 000 redundant workers while two contributions aimed a perceptibly smaller number (600 workers for EGF/2008/03 and 588 in EGF/2008/04).

Parmi les cinq demandes présentées en 2008, trois visaient à aider plus de 1 000 travailleurs licenciés, tandis que deux ciblaient un nombre sensiblement inférieur de travailleurs (FEM/2008/03: 600; FEM/2008/04: 588).


It ranged from 588 workers in the application prepared by Spain in respect of former workers of the automotive industry in Castilla y León and Aragón (EGF/2008/04) up to 1 589 workers in the Spanish application related to DELPHI (EGF/2008/02).

Il allait de 588 dans la demande de l’Espagne relative aux anciens travailleurs de l’industrie automobile de Castilla y León et Aragón (FEM/2008/04) à 1 589 dans la demande espagnole concernant DELPHI (FEM/2008/02).


At the meeting of 20 October 2008, the Committee on Employment and Social Affairs (EMPL) examined the mobilisation of the EGF for the cases EGF/2007/005 IT/Sardegna, EGF/2007/006 IT/Piemonte, EGF/2007/007 IT/Lombardia, and EGF/2008/001 IT/Toscana.

Au cours de sa réunion du 20 octobre 2008, la commission de l'emploi et des affaires sociales (EMPL) a examiné l'opportunité de la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) pour les demandes EGF/2007/005 IT/Sardaigne, EGF/2007/006 IT/Piémont, EGF/2007/007 IT/Lombardie et EGF/2008/001 IT/Toscane.


Subject: Opinion on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) for the cases EGF/2007/005 IT/Sardegna, EGF/2007/006 IT/Piemonte, EGF/2007/007 IT/Lombardia, and EGF/2008/001 IT/Toscana

Objet : Avis concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) pour les demandes EGF/2007/005 IT/Sardaigne, EGF/2007/006 IT/Piémont, EGF/2007/007 IT/Lombardie et EGF/2008/001 IT/Toscane


Following this thorough examination of the four applications, the EMPL Committee acknowledges that both requests fulfil the criteria laid out in the Regulation (EC) No 1927/2006 and, therefore, is in favour of mobilising the EGF for the cases submitted by Italy: EGF/2007/005 IT/Sardegna, EGF/2007/006 IT/Piemonte, EGF/2007/007 IT/Lombardia, and EGF/2008/001 IT/Toscana.

À la suite d'un examen approfondi des quatre demandes, la commission EMPL a reconnu que ces deux demandes répondaient aux critères fixés dans le règlement (CE) n° 1927/2006, et s'est par conséquent déclarée en faveur de la mobilisation du FEM pour les demandes présentées par l'Italie: EGF/2007/005 IT/Sardaigne, EGF/2007/006 IT/Piémont, EGF/2007/007 IT/Lombardie et EGF/2008/001 IT/Toscane.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egf 2008' ->

Date index: 2023-03-21
w