Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An explanation of the reasons for it must be given
Egalitarian belief
Egalitarian relation
Egalitarian relationship
Federation of Egalitarian Communities
Panic attack
State
The reasons therefor must be disclosed
Therefore

Vertaling van "egalitarian and therefore " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
egalitarian relationship | egalitarian relation

relation égalitaire


therefore [ now, therefore ]

à ces causes [ pour ces motifs ]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Federation of Egalitarian Communities

Federation of Egalitarian Communities




an explanation of the reasons for it must be given | the reasons therefor must be disclosed

dûment motivé


This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public

Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public


The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public

Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Calls, therefore, for enhanced financing for programmes that aim to ensure that all girls have access to education (bearing in mind that female education is a cornerstone for building more egalitarian societies), thereby promoting women’s economic independence and reducing sexual exploitation of girls and women worldwide;

9. demande dès lors un renforcement du financement des programmes visant à garantir l'accès de toutes les filles à l'enseignement (en tenant compte du fait que l'instruction des filles constitue la pierre angulaire d'une société plus égalitaire), à favoriser ainsi l'indépendance économique des femmes et à réduire l'exploitation sexuelle des filles et des femmes dans le monde entier;


4. Calls for every form of gender-related wage discrimination to be eradicated from education, cultural, sports, and communication circles, and considers the female dominance of part-time and temporary work to give cause for concern inasmuch as it proves that reconciling work, family life, and education depends essentially on women; calls, therefore, on the Member States to improve the publicly supported network of care services for dependants and education services for children so as to enable both men and women to bring work, family life, and education more readily into balance, thereby encouraging an ...[+++]

4. demande que soit éliminée toute forme de discrimination basée sur le sexe en matière de rémunérations dans les domaines de l'enseignement, de la culture, des sports et de la communication; est préoccupé par le fait que les emplois à temps partiel ou temporaires sont majoritairement occupés par des femmes, ce qui prouve que l'équilibre entre l'activité professionnelle et la famille et l'éducation dépend principalement des femmes; dans ce contexte, demande aux États membres d'améliorer le réseau de services publics d'aide aux personnes dépendantes et d'établissements scolaires, afin de permettre aux femmes et aux hommes de concilier p ...[+++]


During the communist regime, gender equality was considered a by-product of egalitarianism, and therefore no special consideration was given to gender. Research policies in the communist regimes were geared towards defence research and the establishment of a rational socialist society.

Dans les régimes communistes, les politiques dans le domaine de la recherche étaient orientées vers la défense et l'instauration d'une société socialiste rationnelle.


We must therefore strongly defend a specific programme which makes progress towards resolving a social problem with regard to which all public powers must act to promote a change that leads to a more egalitarian society.

C’est pourquoi nous devons défendre avec résolution un programme spécifique progressant vers la résolution d’un problème social contre lequel tous les pouvoirs publics doivent se mobiliser afin de promouvoir un changement débouchant sur une société plus égalitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the most demanding values, cohesion, meaning sustainable development based on solidarity, is an indispensable tool in building a broad Community which is stronger, wider, more egalitarian and therefore better understood by the people who make it up.

Que l'une de ces valeurs les plus exigeantes : la cohésion, c'est à dire un développement durable fondé sur la solidarité, est un outil indispensable pour bâtir une grande Communauté plus forte, plus large, plus équilibrée et donc mieux comprise des peuples qui la composent.


Therefore, the Presidency takes good note of the fact that the European Parliament’s sentiment is precisely that: we must go further than the commercial field, without ignoring it, in order to increase the quality of our relations with Latin America through dialogue between closely-related countries, because we share a culture, language, history and values – above all values – and because the values which have made European society what it is must also make Latin American society more prosperous, more egalitarian, more just and more protective of human rights.

C'est pourquoi la présidence prend bonne note de ce que l'avis du Parlement européen est précisément celui-ci : aller plus loin que le domaine commercial, sans le laisser de côté, afin de doter nos relations avec l'Amérique latine de cette vertu de dialogue entre pays frères car nous partageons la culture, la langue, l'histoire et les valeurs - surtout les valeurs - et parce que l'établissement des valeurs qui ont fait de la société européenne ce qu'elle est doit également faire de la société latino-américaine une société plus prospère, plus égalitaire, plus jus ...[+++]


There is, therefore, an egalitarian component and a component seeking to protect the voters' trust in the democratic system.

Il y a donc un élément égalitaire et un élément de protection de la confiance de l'électorat dans le système démocratique.


Therefore, we thought we could afford a more egalitarian society in the end, because the wages you have to pay to people who paid so much less for their investment could be lower.

Par conséquent, nous pensions que nous pouvions nous permettre une société plus égalitaire à la fin, parce que les salaires qu'il faut payer aux gens qui ont investi beaucoup moins pourraient être moins élevés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egalitarian and therefore' ->

Date index: 2022-03-03
w