This procedure ensures that the Community fleet's fishing capacities, in close connection with the economic and social structures of the coastal regions particularly dependent on fishing, can continue their activities without undermining Morocco's continuing efforts to conserve and restore stocks or hampering the gradual development of the country's fisheries sector.
En procédant de cette sorte, les capacités de pêche de la flotte communautaire, en rapport étroit avec les structures économiques et sociales des régions côtières particulièrement dépendantes de la pêche, peuvent être assurées de la permanence de leurs activités sans pour autant porter atteinte aux efforts de conservation et de restauration des stocks poursuivis par le Maroc, ni constituer un obstacle au développement progressif de la pêche de ce pays.