Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A joint effort undertaken without delay

Vertaling van "efforts undertaken within " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a joint effort undertaken without delay

un effort commun entrepris sans retard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission will continue the efforts undertaken within the implementation of the "Mobility Strategy for the ERA" [38] and the "Action Plan on Skills and Mobility" [39] and will also launch a series of targeted initiatives to exchange examples of good practice from all European countries and to disseminate them widely to the research community.

La Commission européenne poursuivra les efforts entrepris dans le cadre de la mise en oeuvre de la stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'Espace européen de la recherche [38] et du plan d'action en matière de compétences et de mobilité [39] et lancera également une série d'initiatives ciblées pour l'échange d'exemples de bonnes pratiques de tous les pays européens et pour leur large diffusion dans le monde de la recherche.


Moreover, constant growth in the transport sector has not yet permitted the stabilisation of greenhouse gas emissions, despite considerable efforts undertaken by the industry, Biofuels are an expensive way of reducing greenhouse gas emissions, but within transport they are one of only two measures that have a reasonable chance of doing so on a significant scale in the near future (the other being the carmakers’ agreement to reduce CO2 emissions from new cars – see section 4.2).

En outre, la croissance constante du secteur du transport n’a pas encore permis aux émissions de gaz à effet de serre de se stabiliser, en dépit des efforts non négligeables consentis par l’industrie. Le recours aux biocarburants est une méthode onéreuse de réduction des gaz à effet de serre mais, dans le secteur du transport, c’est l’une des deux seules mesures susceptibles de réduire ces émissions à grande échelle et à brève échéance - l’autre mesure étant l’accord des constructeurs automobiles sur la réduction des émissions de CO2 produites par les véhicules neufs (voir la section 4.2).


In addition to the considerable efforts undertaken in the context of the Employability Pillar, more attention to ICT is evident in the 2002 NAPs within the Entrepreneurship Pillar.

Outre les efforts considérables déployés dans le contexte du pilier "capacité d'insertion professionnelle", les PAN pour 2002 portent manifestement davantage d'attention aux TIC dans le cadre du pilier "esprit d'entreprise".


All activities in recipient countries will be carried out in close coordination with, and with support from, the PTS to ensure efficiency and sustainability of training and other capacity-building efforts undertaken within this project. In addition, this will ensure adequate harmonisation with the activities undertaken in previous Council Decisions/Joint Actions and within the framework of the Preparatory Commission’s mandate.

Toutes les activités dans les pays destinataires seront menées en étroite coordination avec le STP et avec le soutien de celui-ci, afin de garantir l'efficacité et le caractère durable des efforts de formation et d'assistance technique déployés dans le cadre de ce projet et d'assurer une harmonisation adéquate avec les activités entreprises au titre d'actions communes/de décisions antérieures du Conseil et dans le cadre du mandat de la commission préparatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All activities in recipient countries will be carried out in close coordination with, and with support from, the PTS to ensure efficiency and sustainability of training and other capacity-building efforts undertaken within this project. In addition, this will ensure adequate harmonisation with the activities undertaken in previous Council Decisions/Joint Actions and within the framework of the Preparatory Commission’s mandate.

Toutes les activités dans les pays destinataires seront menées en étroite coordination avec le STP et avec le soutien de celui-ci, afin de garantir l'efficacité et le caractère durable des efforts de formation et d'assistance technique déployés dans le cadre de ce projet et d'assurer une harmonisation adéquate avec les activités entreprises au titre d'actions communes/de décisions antérieures du Conseil et dans le cadre du mandat de la commission préparatoire.


In order to avoid duplication of effort, draws attention to the work undertaken within the Standing Committee on Internal Security (COSI).

Dans un souci d'éviter toute réitération inutile de travaux, le Comité des régions tient à rappeler ceux menés dans le cadre du Comité permanent de sécurité intérieure (COSI).


The European Commission will continue the efforts undertaken within the implementation of the "Mobility Strategy for the ERA" [38] and the "Action Plan on Skills and Mobility" [39] and will also launch a series of targeted initiatives to exchange examples of good practice from all European countries and to disseminate them widely to the research community.

La Commission européenne poursuivra les efforts entrepris dans le cadre de la mise en oeuvre de la stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'Espace européen de la recherche [38] et du plan d'action en matière de compétences et de mobilité [39] et lancera également une série d'initiatives ciblées pour l'échange d'exemples de bonnes pratiques de tous les pays européens et pour leur large diffusion dans le monde de la recherche.


Moreover, constant growth in the transport sector has not yet permitted the stabilisation of greenhouse gas emissions, despite considerable efforts undertaken by the industry, Biofuels are an expensive way of reducing greenhouse gas emissions, but within transport they are one of only two measures that have a reasonable chance of doing so on a significant scale in the near future (the other being the carmakers’ agreement to reduce CO2 emissions from new cars – see section 4.2).

En outre, la croissance constante du secteur du transport n’a pas encore permis aux émissions de gaz à effet de serre de se stabiliser, en dépit des efforts non négligeables consentis par l’industrie. Le recours aux biocarburants est une méthode onéreuse de réduction des gaz à effet de serre mais, dans le secteur du transport, c’est l’une des deux seules mesures susceptibles de réduire ces émissions à grande échelle et à brève échéance - l’autre mesure étant l’accord des constructeurs automobiles sur la réduction des émissions de CO2 produites par les véhicules neufs (voir la section 4.2).


In addition to the considerable efforts undertaken in the context of the Employability Pillar, more attention to ICT is evident in the 2002 NAPs within the Entrepreneurship Pillar.

Outre les efforts considérables déployés dans le contexte du pilier "capacité d'insertion professionnelle", les PAN pour 2002 portent manifestement davantage d'attention aux TIC dans le cadre du pilier "esprit d'entreprise".


Given the vital importance of the mid-term review that will be carried out in 2003, a major joint effort was undertaken in 2002 by Spain and the Commission to put into place arrangements that will guarantee the maximum degree of transparency and independence for the interim evaluation and subsequent updates to the conclusions reached, and ensure that the level of quality is sufficient to ensure the results are both credible and delivered within the periods required by regulations.

Vu l'importance capitale de l'exercice d'évaluation à mi-parcours attendu en 2003, un effort majeur a été déployé en partenariat (État membre - Commission) au cours de l'année 2002 pour mettre en place un dispositif garantissant que l'évaluation intermédiaire, et sa mise à jour ultérieure, s'effectuent en toute transparence et indépendance, avec le niveau de qualité nécessaire à assurer la crédibilité de leurs résultats, et dans les délais imposés par la réglementation en vigueur.




Anderen hebben gezocht naar : efforts undertaken within     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efforts undertaken within' ->

Date index: 2023-08-15
w