Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efforts to shed light on these appalling crimes » (Anglais → Français) :

2. The Council deplores the clear indication that Syria has not co-operated fully with the investigating team and calls upon Syria to co-operate unconditionally with the investigators as they continue their efforts to shed light on these appalling crimes and to bring about justice.

2. Le Conseil déplore qu'il apparaisse clairement que la Syrie n'a pas pleinement coopéré avec l'équipe d'enquête et appelle ce pays à coopérer sans réserve avec les enquêteurs, qui poursuivent leurs efforts visant à faire toute la lumière sur les circonstances de ce crime épouvantable et à faire triompher la justice.


7. Notes that corruption seems to have been widespread in Croatia and remains a serious overall problem; welcomes the efforts of the Croatian Government to take a strong stance against all forms of corruption; stresses that the Government gave special attention to the legal and institutional framework for fighting corruption, including investigations, prosecutions and inter-agency and international cooperation; takes note of the high-profile anti-corruption cases under way involving a former Prime Minister, two former ministers, high-profile civil servants and numerous general managers of state-owned firms; expects transparent and fa ...[+++]

7. constate que la corruption est largement étendue en Croatie et qu'elle demeure un problème général majeur; salue l'action menée par le gouvernement croate pour s'opposer vigoureusement à toutes les formes de corruption; souligne que le gouvernement a porté une attention particulière au cadre juridique et institutionnel de la lutte contre la corruption, notamment en matière d'instruction, de poursuites et de coopération au niveau international et entre agences; prend acte des affaires de corruption actuellement très médiatisées dans lesquelles sont impliqués ...[+++]


This was a dreadful deed, one that I condemn in the strongest terms, and I would encourage the Turkish authorities to continue in their efforts to shed light on every aspect of this crime.

C’est un acte affreux, un acte que je condamne fermement, et j’encourage les autorités turques à poursuivre leurs efforts pour faire la lumière sur tous les aspects de ce crime.


This was a dreadful deed, one that I condemn in the strongest terms, and I would encourage the Turkish authorities to continue in their efforts to shed light on every aspect of this crime.

C’est un acte affreux, un acte que je condamne fermement, et j’encourage les autorités turques à poursuivre leurs efforts pour faire la lumière sur tous les aspects de ce crime.


In the light of these crimes against civilians, which deliberately target women and children in particular, the international community and especially MONUSCO need to speed up their efforts with the Congolese authorities in order to further consolidate the authority of the State and improve security in the region.

Ces crimes contre les populations, dont les femmes et les enfants sont de manière délibérée les premières victimes rendent nécessaire l'accélération e de l'engagement de la communauté internationale et de la MONUSCO en particulier auprès des autorités congolaises afin de poursuivre la consolidation de l'autorité de l'Etat et notamment de la sécurité dans la région.


Her contribution to this debate shed light on the inequities of the Veterans Independence Program and her efforts to convince the Minister of Veterans Affairs to correct these inequities.

Sa contribution au présent débat fait ressortir les insuffisances du Programme pour l'autonomie des anciens combattants et montre les efforts qu'elle a déployés pour convaincre la ministre des Anciens Combattants de remédier à ces insuffisances.


8. Believes that, as far as freedom of expression is concerned, the legal position for journalists has improved, but is alarmed at the growing number of serious physical assaults on investigative journalists and calls for efforts to be made to shed light on these cases; is concerned also at the fact that many organisations active in the media field remain in a precarious economic situation, enabling the authorities to ...[+++]

8. estime que, en ce qui concerne la liberté d'expression, la situation juridique des journalistes s'est améliorée, mais s'inquiète de l'augmentation des cas d'agressions physiques graves contre des journalistes d'investigation et demande des efforts pour parvenir à éclaircir ces cas; s'inquiète aussi du fait que la situation économique de nombreuses organisations actives dans le domaine des médias reste précaire, offrant ainsi aux autorités des possibilités de pression; à cet égard, estime que des efforts supplé ...[+++]


8. Believes that, as far as freedom of expression is concerned, the legal position for journalists has improved, but is alarmed at the growing number of serious physical assaults on investigative journalists and calls for efforts to be made to shed light on these cases; is concerned also at the fact that many organisations active in the media field remain in a precarious economic situation, enabling the authorities to ...[+++]

8. estime que, en ce qui concerne la liberté d’expression, la situation juridique des journalistes s'est améliorée, mais s'inquiète de l'augmentation des cas d'agressions physiques graves contre des journalistes d'investigation et demande des efforts pour parvenir à éclaircir ces cas; s'inquiète aussi du fait que la situation économique de nombreuses organisations actives dans le domaine des médias reste précaire, offrant ainsi aux autorités des possibilités de pression; à cet égard, estime que des efforts supplé ...[+++]


The industry has made all efforts possible to assist agriculture in their new program by providing existing data and letters of support, shipping out product samples for the upcoming growing season, and advising on the application methods of these products for any given crop (1135) By now, the minor use office has assumed the following responsibilities: receives complaints and requests for information from growers, processors, provinces, industry, and scientists, and resolves these by either finding the information within PMRA or iden ...[+++]

L'industrie a tenté par tous les moyens d'aider Agriculture Canada à l'établissement de son nouveau programme en lui procurant les données existantes, des lettres d'appui, des échantillons de produits pour la saison de culture à venir et en le conseillant sur les méthodes d'application de ces produits pour chacune des cultures auxquelles ils sont destinés (1135) Dès aujourd'hui, le Bureau pour les usages limités assure les fonctions suivantes : la réception des plaintes et les demandes d'information de la part des producteurs, des tra ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efforts to shed light on these appalling crimes' ->

Date index: 2021-08-01
w