Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effort was not proceeding quickly enough " (Engels → Frans) :

In other words, it is executory in the sense that a person can go to court to say that government institutions are not proceeding quickly enough and they are not going far enough.

En d'autres termes, c'est exécutoire dans la mesure où une personne peut s'adresser aux tribunaux pour faire valoir que les institutions du gouvernement n'agissent pas suffisamment rapidement et ne vont pas suffisamment loin.


Canadians in Lebanon voice concerns that information from government officials is unsatisfactory and that the evacuation effort was not proceeding quickly enough.

Des Canadiens au Liban expriment leur insatisfaction à l’égard de l’information communiquée par les représentants du gouvernement et estiment que l’évacuation ne se fait pas assez rapidement.


My concern, as I have explained to honourable Members, was that unless we made a special effort, we would not deliver that assistance quickly enough.

Comme je l'ai expliqué aux députés, je craignais qu'à défaut d'efforts supplémentaires, nous ne fournissions pas l'aide assez rapidement.


They shall make every effort to locate their families as quickly as possible and take the necessary steps immediately to ensure legal representation, including representation in criminal proceedings, if necessary, in accordance with national law.

Ils mettent tout en œuvre pour retrouver le plus rapidement possible sa famille, et prennent dans les plus brefs délais les dispositions nécessaires pour assurer sa représentation juridique, y compris, si nécessaire, dans le cadre de la procédure pénale, conformément au droit national.


They shall make every effort to locate their families as quickly as possible and take the necessary steps immediately to ensure legal representation, including representation in criminal proceedings, if necessary, in accordance with national law.

Ils mettent tout en œuvre pour retrouver le plus rapidement possible sa famille, et prennent dans les plus brefs délais les dispositions nécessaires pour assurer sa représentation juridique, y compris, si nécessaire, dans le cadre de la procédure pénale, conformément au droit national.


The EUR 5m level gives us enough room to proceed quickly with some small projects, for instance preparatory actions or pilot operations.

Le niveau de 5 millions d'euros nous donne suffisamment de marge pour lancer rapidement quelques petits projets, comme les actions préparatoires ou les opérations pilotes.


Finally, considerable effort is needed to implement the continuous Labour Force Survey; in this context, the Commission should examine the temporary use of reliable national proxies for the key aggregates where full results will not be available quickly enough (in particular for Germany and Austria), in order to aim for at least 80% euro area coverage by 2002.

Enfin, il sera nécessaire d'accomplir des efforts importants pour mettre en œuvre l'enquête continue sur les forces de travail; à cet égard, la Commission devrait se pencher sur le recours temporaire à des données nationales de substitution fiables pour les agrégats essentiels lorsque les résultats complets ne sont pas disponibles suffisamment vite (en particulier pour l'Allemagne et l'Autriche) afin de parvenir à une couverture statistique de la zone euro d'au moins 80 % d'ici 2002.


Is it the government that lost faith in the committee, because it was not proceeding quickly enough and thus decided to rely on Elections Canada?

Est-ce le gouvernement qui a cessé d'avoir confiance dans le Comité parce que ses travaux n'allaient pas assez rapidement et a passé une commande à Élections Canada?


We have already raised the subject of financing; we have a draft directive on money laundering that is currently making little progress and I think an effort needs to be made in the dialogue between the Council and Parliament to ensure that this directive is adopted quickly. Moreover, we must realise that this is a first step; it does not go far enough but it is a determining step.

On a déjà abordé le sujet des moyens financiers, il y a pour le moment un projet de directive sur le blanchiment d'argent qui est un peu en panne, je crois qu'il y a un effort à faire dans le dialogue entre le Conseil et le Parlement pour aboutir rapidement à l'adoption de cette directive, sachant par ailleurs que c'est un premier pas, qui n'est pas suffisant mais qui est en tout cas déterminant.


How could it flout normal parliamentary practice and the most elementary principles of parliamentary consultation, if not because it knows that its tactics does not meet with the approval of the Quebec people and because it wants to proceed quickly enough to prevent any organized opposition to this infamous bill to organize?

Comment a-t-il pu ainsi bafouer les pratiques parlementaires usuelles et les principes les plus élémentaires de consultation parlementaire, sinon parce qu'il sait que sa manoeuvre ne reçoit pas l'assentiment de la population du Québec et qu'il souhaite procéder rapidement, afin d'éviter qu'une opposition structurée ait le temps de se développer contre son infâme projet de loi?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effort was not proceeding quickly enough' ->

Date index: 2021-07-23
w