Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effort to convince his fellow " (Engels → Frans) :

He was a CCF member, someone who undoubtedly did some very useful work in the Parliament of Canada and who spared no effort in serving his fellow citizens in the Regina area.

C'était un député du CCF, un député qui a très certainement fait oeuvre extrêmement utile dans le Parlement canadien, quelqu'un qui se sera dévoué, sans aucun doute, sans compter pour ses commettants de la région de Regina.


The rapporteur has made every effort to convince his fellow Members of the need to increase the co-financing rate to a maximum of 75%.

Le rapporteur a fait tout ce qu’il a pu pour convaincre ses collègues de la nécessité de relever le taux de cofinancement à un maximum de 75 %.


Mr Putin’s gamble has thus paid off: he has managed to convince his fellow citizens that Russia has its own special rules when it comes to democracy and human rights.

Poutine a ainsi réussi son pari: persuader ses concitoyens qu'il existe une spécificité russe en matière de démocratie et des droits de l'homme.


With his fellow commissioners, my colleague Commissioner Šemeta, will pursue efforts aiming at reducing further the error rate in cohesion policy.

Mon collègue, le commissaire Šemeta, et mes autres collègues de la Commission, vont poursuivre les efforts visant à réduire davantage le taux d’erreurs de la politique de cohésion.


He should allow himself a referendum in which he might convince his fellow Germans that they too should vote in favour of a Constitution with more laws and regulations made in Brussels.

Il devrait se permettre un référendum où il pourrait convaincre ses concitoyens allemands de voter eux aussi en faveur d’une Constitution prévoyant un plus grand nombre de lois et de règles élaborées à Bruxelles.


When he started to exercise his rights, his democratic parliamentary privilege to speak to these amendments, to convince his fellow colleagues, they said that it was not good enough and they silenced him to one minute speeches per motion.

Lorsqu'il a commencé à exercer son privilège parlementaire, son droit démocratique de s'exprimer sur ces amendements pour convaincre ses collègues, ils ont dit que cela n'allait pas et ils ont limité son temps de parole à une minute par motion.


Rather than go along with George W. Bush's strategy, should the Prime Minister not make a major effort to convince his partners to do more in terms of humanitarian intervention?

Plutôt que de s'aligner sur une stratégie à la George W. Bush, le premier ministre ne devrait-il pas faire des efforts significatifs pour convaincre ses partenaires de valoriser bien davantage les interventions de type humanitaire?


He patiently sought to convince his fellow citizens of the soundness of his ideas, and he was brilliant at using the political arena to do so.

Il a cherché patiemment à convaincre ses concitoyens de la justesse de ses idées et il a utilisé brillamment l'arène politique pour ce faire.


A man of principle and determination, he spared no time or effort in serving his fellow Quebecers.

Homme de principe et de détermination, il a choisi de servir les siens sans jamais ménager temps et efforts.


First may I thank my honourable fellow member, Willy Piecyk, for his convincing work.

Je voudrais d'abord remercier mon apprécié collègue, M. Piecyk, pour son travail convaincant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effort to convince his fellow' ->

Date index: 2025-08-31
w