Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effort into fighting » (Anglais → Français) :

18. Urges the international community, and the EU in particular, to put all their efforts into fighting human trafficking, slave work and forced migration by advocating international collaboration on the monitoring and prevention of human rights violations relating to labour issues;

18. prie instamment la communauté internationale, et l'Union européenne en particulier, de tout mettre en œuvre pour lutter contre la traite des êtres humains, l'esclavagisme et les migrations forcées en prônant la coopération internationale en matière de suivi et de prévention des violations des droits de l'homme dans le cadre du travail;


18. Urges the international community, and the EU in particular, to put all their efforts into fighting human trafficking, slave work and forced migration by advocating international collaboration on the monitoring and prevention of human rights violations relating to labour issues;

18. prie instamment la communauté internationale, et l'Union européenne en particulier, de tout mettre en œuvre pour lutter contre la traite des êtres humains, l'esclavagisme et les migrations forcées en prônant la coopération internationale en matière de suivi et de prévention des violations des droits de l'homme dans le cadre du travail;


After the first publication of the regional code of the Mafia, I moved to the United States. I had the opportunity to deal with people like Mayor Giuliani, free people who had put much effort into fighting organized crime.

Après la première publication du code régionale de la Mafia, j'ai déménagé aux États-Unis J'ai eux l'occasion de faire affaire avec des personnes comme le maire Giuliani, des personnes libres qui avaient réalisé beaucoup d'efforts pour lutter contre le crime organisé.


18. Notes that further efforts are needed to protect and guarantee in practice the rights of all ethnic minorities in Kosovo, including the Roma, Ashkali and Egyptian communities as well as the Gorani community, through the full implementation of the relevant legislation, bearing in mind best practices from the region and from EU Member States; calls on the national and local authorities to invest greater effort into implementing the laws adopted so that they can contribute to the continued development of a multi-ethnic society, part ...[+++]

18. observe que davantage d'efforts sont nécessaires pour protéger et garantir, dans la pratique, les droits de toutes les minorités ethniques du Kosovo, y compris les communautés rom, ashkali et égyptienne ainsi que la communauté gorane, par la mise en œuvre intégrale de la législation en la matière, en tenant compte des meilleures pratiques de la région et des États membres de l'Union; invite les autorités nationales et locales à s'efforcer davantage d'appliquer les lois adoptées afin de contribuer à la poursuite de la mise en plac ...[+++]


Why are we taking part in such a large mission against the Islamic State terrorist group when so little effort was put into fighting Boko Haram or preventing the crisis in the Congo or minimizing its consequences?

Pourquoi assistons-nous à une si importante mobilisation contre le groupe terroriste État islamique, alors que si peu d'efforts furent consentis pour lutter contre Boko Haram ou pour prévenir la crise au Congo ou en amoindrir les conséquences?


Many of my colleagues have attended and have seen the tremendous effort, hard work and dedication that this backbench member put into fighting on environmental issues, not only for her constituents, not only for the people of Canada, but for the planet.

Nombre de mes collègues ont pu assister à ces réunions et prendre note des énormes efforts, du travail et du dévouement de cette simple députée, qui se battait non seulement pour ses électeurs, pour la population du Canada, mais encore pour toute la planète en matière d'environnement.


Instead of military ventures, the latest of which is unfolding before us in Libya, what today’s world needs is to put all of its efforts into fighting poverty and illiteracy, and into solving other serious problems.

Au lieu d’aventures militaires, dont la dernière se déroule sous nos yeux, en Libye, ce monde a aujourd’hui besoin de placer tous ses efforts dans la lutte contre la pauvreté et l’analphabétisme, et dans la résolution d’autres problèmes graves.


The Daphne Programme should channel its efforts into the fight for the woman’s right to information, protection and punishment for the perpetrators of the abuse, and should help to change certain mentalities and barbaric customs that sadly still exist in many countries governed by Islamic law.

Le programme Daphné doit concentrer tous ses efforts dans cette lutte pour le droit à l’information des femmes, leur protection, la répression des auteurs de ces abus, mais aussi contribuer à un changement de certaines mentalités et de coutumes barbares subsistant, hélas, dans beaucoup de ces pays régis par la loi coranique.


Before getting into my speech, I would like to congratulate my colleagues from the Bloc Quebecois for their great effort in fighting the government on Bill C-55.

Avant de commencer mon discours, j'aimerais féliciter mes collègues du Bloc québécois pour leur très grand effort visant à s'opposer au gouvernement sur le projet de loi C-55.


If the member's intentions were to ensure that every child born in our society is loved, wanted and cared for, then he ought to put his energy and efforts into joining the thousands of Canadians fighting to ensure appropriate change and innovative programs to address those very needs.

Si le député avait pour intentions de veiller à ce que tous les enfants nés dans notre société soient aimés, désirés et bien soignées, il devrait mobiliser son énergie et ses efforts et se joindre aux milliers de Canadiens qui luttent pour obtenir un changement nécessaire et des programmes innovateurs afin de répondre à ces besoins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effort into fighting' ->

Date index: 2023-08-03
w