This article has made it possible to issue special rules, for example in the tax sector, to offset the adverse effects of extreme remoteness (similar rules have recently been approved for the Canary Islands, Madeira and the Azores, and for the French overseas departments).
Cet article a permis d'adopter des réglementations spécifiques, par exemple d'ordre fiscal, en vue d'atténuer l'incidence négative que cette situation périphérique extrême constitue (dernièrement, des réglementations similaires ont été adoptées pour les îles Canaries, Madère et les Açores, ainsi que pour les départements français d'Outremer).